Subscribe to Subtitling Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Subtitling software screen captures
4
(4,464)
No new posts since your last visit  TV/Film Proofing RATES
Leslei Morgan
May 16, 2009
1
(3,973)
sokolniki
May 16, 2009
No new posts since your last visit  Subtitles for wonderful TED videos - subtitlers needed
Craig Meulen
May 15, 2009
1
(5,627)
No new posts since your last visit  What could be a reasonable rate for 6hr Japanese subtitling
hyjwonder
May 12, 2009
0
(3,194)
hyjwonder
May 12, 2009
No new posts since your last visit  [Subtitling Rates] How much should I charge for technical / financial transaltion of subs?
fionainrome
Apr 9, 2009
1
(5,050)
DZiW (X)
Apr 23, 2009
No new posts since your last visit  WinCAPS, what is your capacity?
Emilie Fahlenkamp
Apr 23, 2009
0
(3,931)
Emilie Fahlenkamp
Apr 23, 2009
No new posts since your last visit  EBU format not compatible with Subtitle Workshop    ( 1... 2)
Thierry Renon
May 28, 2008
18
(31,086)
Ioana Daia
Apr 21, 2009
No new posts since your last visit  Subtitling software for Kurdish/Persian language
subnoos
Apr 15, 2009
3
(4,904)
subnoos
Apr 19, 2009
No new posts since your last visit  [Subtitling Rates] subtitling all-inclusive rates
Francesca Polato
Mar 15, 2009
7
(6,388)
kmtext
Apr 17, 2009
No new posts since your last visit  language versions on Arabic TV
KaMaJo
Apr 2, 2009
1
(3,633)
No new posts since your last visit  voice over rates question
C. Gennari
Mar 23, 2009
1
(4,627)
Johanna Timm, PhD
Mar 23, 2009
No new posts since your last visit  [Subtitling Rates] Some questions about subtitling rates
Marie Gouy (X)
Mar 16, 2009
1
(3,641)
No new posts since your last visit  [Subtitling Rates] Rates for Transcribing + translation (audio files)
twintrad
Mar 15, 2009
5
(5,712)
Fran Cesca
Mar 15, 2009
No new posts since your last visit  I am proposed a rate of profit if my work is broadcasted
Arnaud HERVE
Mar 6, 2009
5
(4,344)
Attila Piróth
Mar 10, 2009
No new posts since your last visit  Softitler SNL Client not working with Vista 64-bit
smilla_2004
Mar 5, 2009
6
(7,626)
Arnaud HERVE
Mar 6, 2009
No new posts since your last visit  Opinions please.... in subtitling, where you are obviously limited with regards to space
Sonja A
Mar 4, 2009
6
(4,357)
krizck
Mar 6, 2009
No new posts since your last visit  RAI subtitling error
Susanna Garcia
Mar 2, 2009
2
(3,391)
PaolaF
Mar 6, 2009
No new posts since your last visit  ayato help
nuccia80
Nov 6, 2008
1
(4,308)
bubbs64
Mar 6, 2009
No new posts since your last visit  Looking for Scantitling User Manual
dwp
Sep 12, 2007
1
(5,180)
curt larsson (X)
Mar 5, 2009
No new posts since your last visit  voice over
Virginia Azzariti
Feb 21, 2009
3
(3,884)
Maya Gorgoshidze
Mar 3, 2009
No new posts since your last visit  Belle Nuit: worth buying a license?
Elena Zini
Mar 3, 2009
1
(4,085)
Juan Jacob
Mar 3, 2009
No new posts since your last visit  [Subtitling Rates] Price for translating and editing subtitles german to serbian
2
(3,789)
No new posts since your last visit  PMW conversion: a big favour
1
(3,843)
No new posts since your last visit  Full stops / periods within subtitles
Bob Hering
Jan 27, 2009
6
(21,399)
Angeline PhD
Jan 29, 2009
No new posts since your last visit  Subtitling/CCing university undergraduate or post-graduate courses
Mara Campbell
Nov 30, 2008
3
(4,464)
Tia Muller
Jan 28, 2009
No new posts since your last visit  Does anybody know of a standard style guide on hyphen in subtitles?
Y. Peraza
Aug 27, 2008
10
(15,062)
Eeva Lilley
Jan 27, 2009
No new posts since your last visit  The "practical side" of translating subtitles
5
(6,190)
No new posts since your last visit  Softitler Facebook group
Eloisa Aquino
Jan 18, 2009
0
(5,113)
Eloisa Aquino
Jan 18, 2009
No new posts since your last visit  can I get as much as my Italian colleagues?
fionainrome
Jan 12, 2009
6
(4,564)
fionainrome
Jan 12, 2009
No new posts since your last visit  Please help with a subtitling software for home use
Dana David Kogan
Dec 13, 2008
3
(3,757)
Dana David Kogan
Dec 14, 2008
No new posts since your last visit  Setting wpm in Subtitle Workshop
Andreea Vertes
Dec 8, 2008
0
(3,194)
Andreea Vertes
Dec 8, 2008
No new posts since your last visit  Anyone here involved in video de-linearization work?
2
(3,169)
No new posts since your last visit  Softwares needed to start working?
Ahmed Sarhan
Nov 20, 2008
0
(3,089)
Ahmed Sarhan
Nov 20, 2008
No new posts since your last visit  How to subtitle from Word reels?
Ahmed Sarhan
Nov 19, 2008
4
(4,334)
No new posts since your last visit  Film without subtitles
Maria Timoshina
Jul 7, 2008
14
(8,210)
Chinaman
Nov 13, 2008
No new posts since your last visit  Some help with Subtitle Workshop (time expander)
Kaze105
Nov 12, 2008
5
(5,406)
Jing Nie
Nov 13, 2008
No new posts since your last visit  Problem with Subtitle Workshop
Daniela Koleva
Nov 11, 2008
2
(4,225)
Daniela Koleva
Nov 12, 2008
No new posts since your last visit  Benchmark Resource: SMIL for Subtitling - Ever heard of it?
James O'Reilly
Nov 6, 2008
1
(3,476)
Jing Nie
Nov 12, 2008
No new posts since your last visit  software for subtitles
9
(5,977)
No new posts since your last visit  AYATO Subtitling Software
CynthiaPiaud
Mar 25, 2008
2
(7,391)
nuccia80
Nov 6, 2008
No new posts since your last visit  Another topic on subtitling software...
JulietteC
Sep 7, 2006
8
(9,033)
nuccia80
Nov 6, 2008
No new posts since your last visit  Subtitling: a resource to be emphasized
Marcia Andrade
Oct 21, 2008
3
(4,006)
CynthiaPiaud
Nov 5, 2008
No new posts since your last visit  Subtitles for YouTube    ( 1... 2)
babelbear
Jul 8, 2008
16
(11,675)
ceedee --
Oct 21, 2008
No new posts since your last visit  Media Subtitler: line width
Helen Farrell
Oct 13, 2008
2
(4,133)
Helen Farrell
Oct 13, 2008
No new posts since your last visit  [subtitling rates] HOW MUCH?????
Hamza Awamleh
Sep 23, 2008
6
(5,953)
yasmin fatouh
Oct 12, 2008
No new posts since your last visit  problems with Softitler's UNS TOOLS
Piotr Mleczko
May 13, 2005
13
(12,916)
Eeva Lilley
Oct 2, 2008
No new posts since your last visit  T-Spot compatibility
Helen Farrell
Sep 26, 2008
3
(4,566)
No new posts since your last visit  Subtitling rates
13
(8,528)
OffMag
Sep 11, 2008
No new posts since your last visit  Some quality issues on subtitling
6
(5,088)
jbjb
Sep 8, 2008
No new posts since your last visit  What exactly is a 'spotting list'?
Kate Warren
Aug 8, 2008
4
(23,891)
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »