The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to Portuguese Law: Contract(s) Translation Glossary

French term Portuguese translation
ayant satisfait aux lois sur la milice tendo cumprido o serviço militar
ayants droit transmissário
Á LA CONSERVATION DES DROITS ET INTÉRÊTS (ici) com vista à defesa dos direitos e interesses
à ce qu\\\'il n\\\'en ignore para conhecimento
à charge de rente viagère ou à fonds perdus a título de pensão vitalícia ou a fundo perdido
à hauteur de no valor de
à hauteur du principal plus les accessoires évalués à 20% du principal... no limite do principal acrescido dos acessórios avaliados em 20% do principal
à l'échelle du 10.000 eme à escala 1/10.000
à la fin d'un semestre pour le mid-break du semestre suivant no fim do semestre para a paragem lectiva do semestre
à son chiffre da sua posse/propriedade/parte
Entered by: Elisabete Cunha
ès qualités nessa qualidade
éditions de club edições de clube (do livro)
élection prud\'homale eleição para o Tribunal Arbitral do Trabalho
élever ces prétentions formular estas pretensões
établit et arrête les états financiers de synthèse elabora e aprova as demonstrações financeiras de síntese
états d’anomalies relatórios de anomalias (relativas à utilização dos XXX)
être conforté par le Mandant (deseja) obter a confirmação/garantia do constituinte
État de manquement estado de incumprimento
Entered by: Giselle Unti
À CE PRÉSENT Nesta data
bénéfice du contrat direitos do contrato/benefício do contrato
Entered by: Cristina Pereira
Biens de Retour et Biens de Reprise Bens para devolução e bens para prosseguimento
bordereau rectificatif listagem retificativa
bordereaux de collocation listas de graduação dos credores
box fermé lugar de estacionamento fechado
Bulletin de souscription boletim de subscrição
captation d’œuvres de l’esprit et de spectacle vivant gravação de obras do intelecto e espetáculos ao vivo
carences adinistratives carências/insuficiências administrativas
ce Contrat et les droits et obligations au titre des présentes o presente contrato e os direitos e as obrigações nele contidos
Entered by: Giselle Unti
ce dernier faisant foi, ou par exploit d’huissier fazendo fé este último, ou através de notificação judicial/ por oficial de justiça
Certificat d’absence de défauts de paiement certidão de inexistência de dívidas (em mora)
Entered by: Edna Almeida
cessent de s’appliquer aux termes de dix années deixam de ser aplicáveis após dez anos
cette clause étant expréssement acceptée Tendo esta cláusula sido expressamente aceite
Entered by: Giselle Unti
change l’objet du risque ou en diminue l’opinion pour l’assureur altera o objeto do risco ou reduz a apreciação deste último do ponto de vista da seguradora
cinq cents mille et unième quingentésimo milésimo primeiro
co-partageant attributaire co-herdeiro beneficiário
cocontractant co-contratante
Code pétrolier Lei do petróleo
commande ferme encomenda firme
commandement demeuré infructueux aviso de cobrança/interpelação/intimação para pagamento todavia infrutífero/a
commissariat aux comptes et d\'expertise comptable auditoria financeira e contabilística
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cuardach téarma
  • Poist
  • Fóraim
  • Multiple search