This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 13, 2011 23:07
12 yrs ago
31 viewers *
Polish term
kształtna
Polish to English
Medical
Medical (general)
Opuszka dwunastnicy kształtna - z opisu gastroskopii.
Shapely duodendal bulb brzmi śmiesznie. Regular?
Shapely duodendal bulb brzmi śmiesznie. Regular?
Proposed translations
(English)
4 | [Duodenal bulb] of regular shape (and outline) | MarthaMariaC |
3 | properly/regularly shaped | Jerzy Matwiejczuk |
References
regular | Marlena Dobosz |
Proposed translations
6 hrs
[Duodenal bulb] of regular shape (and outline)
normal-shaped also used; cf. the link below: Radiological Signs of Gastro-Duodenal Ulcers
8 mins
properly/regularly shaped
Może tak?
--------------------------------------------------
Note added at 14 godz. (2011-11-14 13:26:59 GMT)
--------------------------------------------------
Well-shaped:-)
--------------------------------------------------
Note added at 14 godz. (2011-11-14 13:26:59 GMT)
--------------------------------------------------
Well-shaped:-)
Reference comments
12 mins
Reference:
regular
is perfectly ok
Discussion