This question was closed without grading. Reason: Inne
Nov 14, 2011 08:09
12 yrs ago
6 viewers *
polski term
ciśnieniowo ssący
polski > angielski
Technika/inżynieria
Motoryzacja/samochody
Zamawiający zamawia a Wykonawca przyjmuje do realizacji dostawę samochodu specjalnego ciśnieniowo ssącego do mycia i czyszczenia kanałów oraz wysysania nieczystości
Proposed translations
(angielski)
4 | suction and pressure | Marlena Dobosz |
4 | jet washing and vacuum truck | Marian Krzymiński |
3 | pressure suction vehicle | asia20002 |
Proposed translations
58 min
pressure suction vehicle
Na podstawie Gugla.
1 godz.
suction and pressure
Co prawda wyrażenia tego używa się raczej w stosunku do urządzeń, pomp, węży itp.
Po polsku też to się gryzie. Wyrażenie występuje w sieci głownie przy przetargach, więc to mi wygląda na kalkę z innego języka.
Najlepiej byłoby mówić o pojeździe wyposażonym w sprzęt/system ciśnieniowo-ssący np. tak "a car with suction and pressure system for cleaning..."
Po polsku też to się gryzie. Wyrażenie występuje w sieci głownie przy przetargach, więc to mi wygląda na kalkę z innego języka.
Najlepiej byłoby mówić o pojeździe wyposażonym w sprzęt/system ciśnieniowo-ssący np. tak "a car with suction and pressure system for cleaning..."
Peer comment(s):
neutral |
Andrzej Mierzejewski
: Niezależnie od moich zastrzeżeń w dyskusji, zauważ, że car = samochód osobowy. Samochód osobowy na pewno nie będzie użyty do takiego zastosowania ;-)
1 godz.
|
9 godz.
jet washing and vacuum truck
IMHO
Discussion