This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Lori Cirefice Francia Local time: 14:41 Da Francese a Inglese
Feb 24, 2014
Does anyone do subtitling/dubbing work for French-speaking Canada? Does such a market even exist? I am looking for some general information about how things work in Canada. My request is of a personal nature, in relation to a particular cause that I'm involved with. Basically, what I need to know is - what is the usual channel for getting a TV show subtitled/dubbed from US English into French, for broadcast in Québec.
If any of you have time to give me some tips, it would be great... See more
Does anyone do subtitling/dubbing work for French-speaking Canada? Does such a market even exist? I am looking for some general information about how things work in Canada. My request is of a personal nature, in relation to a particular cause that I'm involved with. Basically, what I need to know is - what is the usual channel for getting a TV show subtitled/dubbed from US English into French, for broadcast in Québec.
If any of you have time to give me some tips, it would be greatly appreciated. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.