This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hi, I would like to apply for the 'international trade for translators' webinar, but when I click on the title nothing happens. Does this mean the course is full?
Thank you
Alexandra Salinasova
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The term "International trade" reminds me of a legal issue. I had disputes with certain non-paying agencies and I found that International Trade Courts in many countries are last resorts to translators who want to collect payments effectively. (Internet based transaction of translation jobs is conducted among different countries.)
Soonthon L.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi, I would like to apply for the 'international trade for translators' webinar, but when I click on the title nothing happens. Does this mean the course is full?
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free