Länderspezifische Foren »

Translation in Spain / La traducción en España

 
Subscribe to Translation in Spain / La traducción en España Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Conseguir contratos públicos con documentación falseada es posible
6
(2,364)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  ¡Empiezan las rebajas de traducciones juradas!    ( 1... 2)
16
(5,485)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  IVA de administradores de SL - ¡Se nos deja de aplicar la "Doctrina Mahou"!
4
(2,214)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  AEAT saturated?
Parrot
Apr 6, 2016
5
(2,415)
neilmac
Apr 9, 2016
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Does an "Escritura de Poder" need official translation?
Kenny Barclay
Apr 8, 2016
3
(1,883)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Autonomo y maternidad/paternidad por nacimiento
Nathalie Coutelle
Mar 17, 2016
2
(1,874)
Nathalie Coutelle
Mar 18, 2016
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Encontrar un buen gestor ??
7
(2,806)
Nathalie Coutelle
Mar 17, 2016
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Spain - Getting the NIE - how long ?
Nathalie Coutelle
Jan 14, 2016
8
(3,024)
Angie Garbarino
Jan 15, 2016
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Cobrar por Paypal
8
(3,270)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  IVA in Spain - un gestor told me I am exempt? Is this correct ?
Nathalie Coutelle
Jan 12, 2016
13
(4,310)
Parrot
Jan 13, 2016
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  DUDA URGENTE SOBRE EL DICHOSO ROI
Celia Moreno
Dec 3, 2015
5
(2,788)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  julio 2015 - baja el tipo de retención del IRPF en las facturas
7
(3,647)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Almacenamiento seguro y custodia de archivos informáticos
6
(2,742)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Calculador de Tarifas de Traducción V.1.0.
EngToEsp
Nov 22, 2015
2
(2,383)
EngToEsp
Nov 23, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Traducción jurada (exámen del MAEC)
13
(7,043)
Rodrigo Mencía
Nov 10, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  almuerzo con otros traductores en Madrid?
Harald Roald
Oct 28, 2015
4
(2,148)
Alex Lago
Nov 3, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Uso de términos que podrían estar sujetos a derechos de autor
ginersito
Oct 27, 2015
1
(1,353)
neilmac
Oct 28, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Duda sobre el dichoso IVA intracomunitario
Samuel Jiménez
Feb 1, 2013
12
(7,196)
Daniel Watson
Oct 27, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Recomendación de gestor
María Carda
Oct 20, 2015
3
(2,136)
María Carda
Oct 24, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Starting as a freelancer in Spain    ( 1... 2)
18
(7,071)
Helena Chavarria
Oct 10, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Precio de cada entrada de un glosario
8
(2,916)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Prestaciones de un ordenador para traducción
Araceli Arola
Sep 26, 2015
10
(3,382)
psicutrinius
Sep 27, 2015
Thema ist gesperrt  Recommendations for a gestor fiscal
Claire Conrad
Sep 23, 2015
1
(1,169)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Traductor/agencia en España que no paga    ( 1... 2)
17
(6,037)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  V Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas (SELM), Sevilla, España, 5-6 noviembre 2015
1
(1,694)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Problemas con la convalidación de mi título de “traductor jurado”    ( 1... 2)
Katharina Ganss
Oct 27, 2011
24
(12,023)
Natalia Makeeva
Aug 31, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Suscripción anual a Trados
Claudia Fischer
Aug 21, 2015
0
(1,564)
Claudia Fischer
Aug 21, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Me ha ocurrido lo siguiente...
13
(3,905)
Clarisa Moraña
Aug 14, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Modelo 349 y VAT de ProZ
David Gómez
Dec 29, 2013
12
(5,207)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Creo que el contrato que me ofrecen no es legal, ¿me podéis ayudar?
leo1976
Jul 21, 2015
3
(1,970)
leo1976
Jul 22, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Factura a Islas Canarias
8
(3,011)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Transcripción de nombres de pila rusos de francés a español
12
(3,936)
Lidia Lianiuka
Jul 17, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Desgravar IVA de Proz
8
(3,310)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Traducción de un libro de 1928 FR>ES
3
(2,022)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Working as an autónomo in Spain - Tax Matters
Robert Long
May 25, 2015
9
(4,476)
neilmac
May 26, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Translation courses ES-EN in Spain
JCdizzystar
May 19, 2015
6
(2,583)
LEXpert
May 20, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Anyone waiting for DipTrans results?
Lucy Williams
Apr 27, 2015
14
(5,278)
Lucy Williams
May 11, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Freelance translator registered in Spain needs to issue an invoice to agency in UK    ( 1... 2)
21
(7,395)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Apostilla-grapas
evadelmar
Apr 9, 2015
1
(1,807)
RNAtranslator
Apr 10, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Facturar a Brasil desde España
Ana Ayala
Mar 26, 2015
2
(3,317)
Ana Ayala
Mar 26, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Colaboración con empresas en EE.UU.
0
(1,369)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Internship in Barcelona, Spain (Translation/Localization/Interpreting)
jiri
Mar 20, 2015
0
(1,495)
jiri
Mar 20, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Factura intracomunitaria
Marijana Asanin
Feb 17, 2015
8
(3,717)
Lorenzo Bermejo
Feb 18, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Descripción de la situación profesional de la interpretación en España
Josemi
Feb 14, 2015
1
(1,789)
neilmac
Feb 15, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  mod: Convocatoria de exámenes para la obtención del título de Traductor-Intérprete Jurado (ENERO 2015)
0
(1,513)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Suing a Spanish agency from abroad for payment or other measures?
BangkokRimping
Jan 24, 2015
6
(2,537)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trabajo Marginal - Duda Alta Autónomos
AnaMariaGarcia
Jan 3, 2015
2
(1,826)
RNAtranslator
Jan 7, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  working with Spanish translation agencies    ( 1... 2)
Thomas Johansson
Jan 1, 2015
28
(8,334)
Helena Chavarria
Jan 6, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Publicación ilegal de nuestros datos personales por parte de Proz.com
Trans-Iberia (X)
Dec 21, 2014
5
(3,021)
Jennifer Levey
Dec 24, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Facturación a empresas españolas (desde UK) ¿número de intracomunitario?
Eduardo Lindes
Feb 3, 2012
11
(19,416)
josecarlosbcn
Dec 23, 2014
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung


Translation news in Spanien



Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »