Glossary entry

русский term or phrase:

носители государственного сознания

английский translation:

grassroots of statesmanship

Added to glossary by Oleg Lozinskiy
Dec 5, 2015 00:05
8 yrs ago
русский term

носители государственного сознания

русский => английский Прочее zzz Другая тематика zzz
Глеб Павловский считает, что главным ресурсом оппозиции парадоксальным образом может оказаться социальная группа, на которую пока никто не обращает внимания, — чиновничество средней руки, выступающее одним из носителей государственнического мировоззрения. «Одним из факторов неожиданности будет позиция массового управленческого класса, очень разросшегося у нас среднего слоя управленцев, это очень большое количество носителей государственного сознания, и они явно не удовлетворены...»
Change log

Dec 19, 2015 07:11: Oleg Lozinskiy Created KOG entry

Discussion

Vladimir Zakharov Dec 5, 2015:
(facepalm) по поводу содержания отрывка

Proposed translations

+2
7 час
Selected

grassroots of statesmanship

*

--------------------------------------------------
Note added at 20 час (2015-12-05 20:35:51 GMT)
--------------------------------------------------

A 'translation option' ->> those who exemplify the State

... and are naturally/evidently dissatisfied with their current status
Peer comment(s):

agree Ilan Rubin (X) : I think this is indeed about 'statesmanship', i.e. putting the interests of the state first
38 мин
Thank you, Ilan!
agree yutamlanguages
12 час
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
2 час

people who identify with the state

If you look at a previous discussion of "формировать государственное сознание" - http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/social_science_... you might come out with "public service-oriented people", and you might consider and reject what was my first thought here, "civic-minded individuals". But maybe here it should be more explicit.
Peer comment(s):

agree fazil : in the given context (bureaucrats who identify with the interests of state)
5 час
Thanks, Fazil.
agree Olga Sinitsyna
8 час
Thanks, Olga.
neutral The Misha : All due respect, Rachel, but this is a mistranslation. Bureaucrats are not "ppl who identify w. the state" (that would be those who support Mr. P or Mr. BO). They think they ARE - and they are indeed - the state. There's a big difference btw the two.
14 час
Thanks for the comment, Misha, but I don't think "identify with the state" implies supporting a current head of state. I think it means exactly what you said: they think they themselves, their jobs and activity, are the state and their interests are its.
Something went wrong...
+1
59 мин

Bearers of governmental awareness

xxx

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-12-05 05:06:04 GMT)
--------------------------------------------------

Reflexive Language: Reported Speech and Metapragmatics
https://books.google.com › books
John A. Lucy - 1993 - ‎Language Arts & Disciplines
If there is no bearer of ideas then there are also no ideas, for ideas need a bearer without which they cannot exist. ... which can be the object of my awareness, of my thinking, I am myself of this nature.
Disturbed Consciousness: New Essays on Psychopathology and ...
https://books.google.com › books
Rocco J. Gennaro - 2015 - ‎Philosophy
So, in at least this narrow sense, there is still some level of self-awareness such that a self-referential “I” ... tacitly identifies the bearer of the pain with the bearer of the awareness” (Rosenthal 2010, 274).
Peer comment(s):

agree svetlana cosquéric : ... consciousness?
4 дн
Thank you, Svetlana!
Something went wrong...
1 дн 14 час

the embodiment of government consciousness

translating "сознания" is important as it is a collective inner process, as opposed to "мировоззрения"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search