09:26 Apr 26, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandro Tomasi Local time: 22:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | fuero: del fuero de dichos tribunales |
|
venue: to venue in such courts fuero: del fuero de dichos tribunales Explanation: jurisdiction. 1. (territorial) jurisdicción. 2. (authority) competencia. https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_contracts/1269201-employment_contract_terminology.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|