Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
processing aids
Russian translation:
технологические вспомогательные средства
Added to glossary by
Oleg Lozinskiy
Sep 12, 2021 17:19
2 yrs ago
20 viewers *
English term
processing aids
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
This is to certify that the placebo batch made at Fisher Clinical Services, Allentown, PA for Bristol- Myers Squibb meets the criteria of acceptability based upon an evaluation of TSE risk conducted in accordance with the BMS Corporate Polley and Program for the Assessment Risk of Transmissible Spongiform Encephalopathies arising from the use of animal derived materials.
All materials used in the manufacture of the placebo are evaluated.
Excipient materials and ancillary or **processing aids** used are of non-animal derived materials except for capsule shell which is contains bovine hide and bovine bones free from skull, vertebrae, and spinal cord and porcine skin and bones.’
Documents from the suppliers/manufacturers have been reviewed and all demonstrate TSE compliance with EMA/410/01 Rev 3, “Note for Guidance on Minimizing Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal Products”.
All materials used in the manufacture of the placebo are evaluated.
Excipient materials and ancillary or **processing aids** used are of non-animal derived materials except for capsule shell which is contains bovine hide and bovine bones free from skull, vertebrae, and spinal cord and porcine skin and bones.’
Documents from the suppliers/manufacturers have been reviewed and all demonstrate TSE compliance with EMA/410/01 Rev 3, “Note for Guidance on Minimizing Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal Products”.
Proposed translations
(Russian)
3 | технологические вспомогательные средства | Oleg Lozinskiy |
Change log
Sep 19, 2021 07:51: Oleg Lozinskiy Created KOG entry
Proposed translations
8 mins
Selected
технологические вспомогательные средства
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2021-09-12 21:24:20 GMT)
--------------------------------------------------
Технологическое вспомогательное средство.
Технологическое вспомогательное средство – вещество или материалы или их производные (за исключением оборудования, упаковочных материалов, изделий и посуды), которые, не являясь компонентами пищевой продукции, преднамеренно используются при переработке продовольственного (пищевого) сырья и (или) при производстве пищевой продукции для выполнения определенных технологических целей и после их достижения удаляются из такого сырья, такой пищевой продукции или остаточные количества которых не оказывают технологического эффекта в готовой пищевой продукции.
https://certifikat.by/publications/o-pishchevyh-dobavkah-i-n...
См. также: https://www.google.ru/search?q=вспомогательные средства и те...
А "ancillary (substances?)" - это "вспомогательные вещества".
См.: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Разница между ними в том, что ТВС в конечном продукте (в данном случае - "плацебо") отсутствуют, а ВВ присутствуют.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо "
Reference comments
24 mins
Reference:
Processing aids are substances which are not consumed as food ingredients on their own, but which are deliberately used during the processing or transformation of raw materials, foodstuffs or their ingredients in order to fulfil a given technological objective. Aside from enzyme preparations, which are regulated on the EU level, all processing aids are regulated in France on the country level. ANSES assesses them before they are marketed. - https://www.anses.fr/en/content/processing-aids#:~:text=Proc...
Peer comments on this reference comment:
agree |
Oleg Lozinskiy
: Примерно так же и в России. См. ГОСТ Р 56508-2015 -> https://docs.cntd.ru/document/1200121688
37 mins
|
Thanks
|
Something went wrong...