Aug 3, 2017 04:20
6 yrs ago
English term

within the sterilization load

English to Ukrainian Medical Medical (general) Валідація процесу стерилізації
В російських стандартах - це "стерилизуемая загрузка", українського еквіваленту не знайшов, "завантаження, що стерилізується" не гуглиться і не дуже подобається.
The purpose of validation is to demonstrate that the sterilization process established in the process definition (see Clause 8) can be delivered effectively and reproducibly to the product **within the sterilization load**.

Proposed translations

36 mins
Selected

у межах завантаження стерилізатора

згідно стандартів

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2017-08-03 05:02:02 GMT)
--------------------------------------------------

або все ж таки завантаження, що його стерилізують
напр.: 7 жовт. 2016 р. - У чому суть фізичних і хімічних методів стерилізації медичних виробів ... тільки в один шар, щільність завантаження — не більше 70 % поверхні. ... Його застосовують для медичних виробів... https://www.medsprava.com.ua/article/412-qqq-16-m10-07-10-20...
Example sentence:

огляд, упакування, завантаження стерилізатора, спостереження за його роботою, .... порушувалися межі, зазначені в таблиці 1.

Процес складається з завантаження стерилізатора, нагрів до певної температури, ... При заповненні стерилізатора не слід укладати щільно, ва

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 14 hrs

усередині продукту, що стерилізують

Або "завантаження, що стерилізують"
Так, within - це в межах (але більше "в межах терміну". Перше значення українською та російською
http://slovnenya.com/dictionary/within/interface/Ukr
всередину, всередині, усередині.
Тому зазначено, що індикатори розміщують у місцях, де найважче досягти встановлених параметрів (якщо це неможливо, то треба окремо підкреслити).

http://zarifacenter.org/articles/article216.pdf
Стерилізація оксидом етилену
Температурний розподіл на внутрішніх поверхнях порожньої камери тре-
ба контролювати за допомогою розміщення температурних давачів безпо-
середньо біля стін камери. Крім того, треба визначати температурний роз-
поділ всередині камери. Кількість температурних давачів визначається
з огляду на забезпечення повного температурного розподілу на внутрішніх
поверхнях і в порожній камері стерилізатора. Ця кількість залежатиме
від конструкції стерилізатора і технічних вимог до процесу стерилізації.

http://www.anpro.com/assets/iso-11135_2014-(aami).pdf
B.2.3 Place the PCD (in accordance with B.2.1 and B.2.2) within or on the sterilization load as appropriate.

http://www.anpro.com/assets/iso-11135_2014-(aami).pdf
sterilization load
product to be, or that has been, sterilized together using a given sterilization process
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search