Apr 14, 2009 17:22
15 yrs ago
English term

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

здесь: индивидуальный, с учетом потребностей клиента, "прочувствованный"

подход
Peer comment(s):

agree andress : индивидуальный
30 mins
спасибо
agree Igor Blinov : мне тоже "индивидуальный" нра
1 hr
agree Natalya Boyce
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
16 mins

чуткий, нестандартный, нешаблонный, максимальный учет пожеланий клиента

Мы гарантируем чуткий и индивидуальный подход к каждому клиенту.
http://noble.ru/clients.html
Peer comment(s):

agree etheartofbeing
7 mins
Thanks!
agree Tokyo_Moscow
9 hrs
Thanks!
Something went wrong...
+1
18 mins

Валерий, Вы сами предложили ответ: дифференцированный

открытый и дифференцированный подход

Удачи!
Олег
Peer comment(s):

agree voloshinab
5 hrs
Something went wrong...
27 mins

открытый и чувствительный подход

я бы сказала

--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2009-04-14 17:53:47 GMT)
--------------------------------------------------

what is meant here, is a highly sensitive approach while having regard to all and everything that is necessary to win over and keep clients
Something went wrong...
+1
33 mins

я бы перефразировал

Наша открытость и умение ставить себя на место клиента проложили путь к успеху компании

Как-то так...
Peer comment(s):

agree Natalya Boyce : их открытость и умение ...
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
2 hrs

сочувственное отношение

Открытое, "сочувственное" отношение - или подход.
Something went wrong...
4 hrs

чётко выраженный

***
Something went wrong...
9 hrs

активный подход

...
Something went wrong...
3 days 5 hrs

творческий подход

...
Something went wrong...
11 mins

живой подход

Живые бренды. Новый подход к созданию и продвижению брендов
Чтобы создать бренд XXI века, недостаточно талантливых промомероприятий и изобретательного маркетинга. Нужен революционный подход к брендингу, которому его создатель Рэймонд Надо дал выразительное название «Живые бренды». С его помощью вы сделаете свой бренд неотъемлемой частью жизни клиентов. В основе подхода — искренний интерес к потребителям, желание понять их реальные нужды. Из безликой «аудитории», которую нужно «завоевать», клиенты превратятся в ваших союзников, помощников и со-творцов бренда, который по праву назовут своим.


--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni18 ore (2009-04-17 11:42:28 GMT)
--------------------------------------------------

сейчас еще пользуется популярностью выражение
клиент-ориентированный подход

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni12 ore (2009-04-18 05:52:41 GMT)
--------------------------------------------------

метод импонирования?
ИМПОНИРОВАНИЕ – формирование межличностных отношений на основе механизмов эмпатии и рефлексии, способствующих их эмоциональной позитивности и комфортности.
Имиджмейкеры применяют широкий спектр методов импонирования: от межличностной симпатии до взаимной потребности в общении на уровнях симпатии, товарищества и дружбы. Такие отношения могут развиваться как в официальной, так и неофициальной обстановке
Эмпатия как механизм формирования межличностных отношений способствует их развитию и стабилизации, позволяет оказывать поддержку партнеру не только в обычных, но и в трудных, экстремальных условиях, когда он особенно в ней нуждается. На основе механизма эмпатии становится возможным эмоциональное и деловое импонирование.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search