Subscribe to Spanish Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Advice: English idioms dictionary
idecev326565
Jan 26, 2002
0
(1,667)
idecev326565
Jan 26, 2002
No new posts since your last visit  Diccionario de terminología legal/jurídica
Félix Saiz
Jan 24, 2002
8
(9,776)
No new posts since your last visit  Bilingual Medical Dictionary
cebice
Jan 25, 2002
4
(5,545)
Clarisa Moraña
Jan 26, 2002
No new posts since your last visit  ¿Traducción técnica a $0,02 por palabra?    ( 1, 2... 3)
Clarisa Moraña
Jan 11, 2002
31
(11,900)
Cynthia Brals-Rud
Jan 24, 2002
No new posts since your last visit  ¿ Y los acuerdos? ¿ En qué quedaron?    ( 1, 2... 3)
44
(13,189)
AndrewBM
Jan 24, 2002
No new posts since your last visit  Is re-editing a new form of lower translation rates?
TransOl (X)
Jan 21, 2002
10
(3,287)
Nikki Graham
Jan 22, 2002
No new posts since your last visit  ¿Identidad usurpada o glitch?
BelkisDV
Jan 17, 2002
5
(2,742)
BelkisDV
Jan 18, 2002
No new posts since your last visit  Adiós a Camilo José Cela
4
(2,808)
Parrot
Jan 18, 2002
No new posts since your last visit  Saludos del 2002 a todos los colegas
max (X)
Jan 17, 2002
1
(2,054)
Paul Roige (X)
Jan 17, 2002
No new posts since your last visit  Traducción en España
Paul Roige (X)
Dec 8, 2001
5
(2,992)
Patricia Myers
Jan 16, 2002
No new posts since your last visit  ¿Agrees después de tiempo?
Monica Colangelo
Jan 13, 2002
4
(2,565)
BelkisDV
Jan 14, 2002
No new posts since your last visit  I could come in useful with the recently posted EN>ES human rights issues job.
Jon Zuber (X)
Jan 13, 2002
0
(1,768)
Jon Zuber (X)
Jan 13, 2002
No new posts since your last visit  Foro internacional sobre traducción
Clarisa Moraña
Jan 11, 2002
2
(2,363)
Clarisa Moraña
Jan 12, 2002
No new posts since your last visit  traducción español danés, posibles ramos
Daniel Gartmann
Jan 11, 2002
1
(2,282)
Clarisa Moraña
Jan 11, 2002
No new posts since your last visit  Cambios en Proz?
Greencayman
Jan 9, 2002
1
(2,138)
No new posts since your last visit  Diccionario español-alemán-español??
Mats Wiman
Jan 9, 2002
1
(2,513)
No new posts since your last visit  needing a voluntary spanish proof-reader
umbustv (X)
Jan 8, 2002
1
(1,917)
Clarisa Moraña
Jan 9, 2002
No new posts since your last visit  Lo pensaré mejor
Claudia Iglesias
Jan 1, 2002
7
(3,403)
two2tango
Jan 9, 2002
No new posts since your last visit  Maria Moliner
williamson (X)
Jan 7, 2002
3
(2,947)
fdais
Jan 7, 2002
No new posts since your last visit  Facturas: IVA Vs IRPF (sólo España)
6
(9,737)
Noemi Carrera
Jan 7, 2002
No new posts since your last visit  ¿Manejan cifras de la traducción en España?
ivm
Dec 30, 2001
0
(2,263)
ivm
Dec 30, 2001
No new posts since your last visit  Feliz 2002 para PROZ y para todos.
1
(2,236)
No new posts since your last visit  ¡Feliz Navidad para todos!
adradas
Dec 24, 2001
1
(2,295)
No new posts since your last visit  Hoy en la Argentina
Andrea Bullrich
Dec 19, 2001
9
(3,632)
Elinor Thomas
Dec 24, 2001
No new posts since your last visit  Argentina, mi hermana.
14
(4,285)
Claudia Esteve
Dec 22, 2001
No new posts since your last visit  Off-topic: Una buena
7
(3,639)
No new posts since your last visit  Off-topic: Adios...    ( 1, 2, 3... 4)
Oso (X)
Nov 16, 2001
45
(19,586)
AndrewBM
Dec 16, 2001
No new posts since your last visit  Perla
Clarisa Moraña
Dec 11, 2001
5
(3,196)
AndrewBM
Dec 12, 2001
No new posts since your last visit  Preguntas KUDOZ
max (X)
Nov 29, 2001
4
(2,817)
max (X)
Dec 10, 2001
No new posts since your last visit  Atimac o Proz
Aida Alvarez
Oct 26, 2001
2
(3,016)
max (X)
Dec 10, 2001
No new posts since your last visit  un mensaje de Cervantes a todos mis colegas que hablan español
Claudia Esteve
Nov 29, 2001
1
(2,339)
Félix Saiz
Nov 30, 2001
No new posts since your last visit  ¿A quién nos dirigimos?
4
(3,325)
mónica alfonso
Nov 21, 2001
No new posts since your last visit  Traducción literaria en México
Tecpatl
Oct 23, 2001
0
(2,214)
Tecpatl
Oct 23, 2001
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »