Glossary entry

Polish term or phrase:

zam. ul. Gornicza 2/4, 18-555 Trabki

Russian translation:

прож. ул. Гурнича 2/4, 18-555 Тромбки

Added to glossary by Tatiana Tomayeva
Jul 7, 2004 14:40
19 yrs ago
Polish term

zam. ul. Gornicza 2/4, 18-555 Trabki

Polish to Russian Other General / Conversation / Greetings / Letters address
Äđóçü˙ ! ďîěîăčňĺ ďîćŕëóéńňŕ ďđŕâčëüíî ňđŕíńëčňĺđčđîâŕňü ýňîň ŕäđĺń íŕ đóńńęîě ˙çűęĺ

Ďđčěĺ÷ŕíčĺ - íŕä o â ńëîâĺ Gornicza - ęîńŕ˙ ÷ĺđňî÷ęŕ - ęŕę çíŕę óäŕđĺíč˙

Discussion

Non-ProZ.com Jul 7, 2004:
��� - ������ ������ ��� ���
Tatiana Tomayeva Jul 7, 2004:
� � ����� Trabki ��� ������ ������ - ��� ����������, �� ������� �� ��� "�" �������...

Proposed translations

+2
40 mins
Selected

прож. ул. Гурнича 2/4, 18-555 Трабки

Но меня все же терзают смутные сомнения, что ваши Трабки на самом деле Тромбки - это если, как я подозреваю, в слове все же стоит "nosowka", а не обычная "а". Населенный пункт Тромбки Вельке (Trabki - c носовой - Wielkie) совершенно точно имеется.
Peer comment(s):

agree Natalie : Ńňîďđîöĺíňíî Ňđîěáęč, ŕ íĺ Ňđŕáęč
33 mins
ńďŕńčáî:)
agree Wit : ěîćĺň áűňü č ňŕę, ÷ňî ňĺęńň â çŕďŕäíîé ęîäčđîâęĺ, ŕ ňŕě ĺńňü "î ń ÷ĺđňî÷ęîé", íî ęîíĺ÷íî ćĺ íĺň "ŕ ń őâîńňčęîě" ; ęńňŕňč -- ňŕęîăî ęîäŕ âđîäĺ íĺň http://www.bazy.hoga.pl/kody.asp -- ďđîâĺđčňü íĺ äŕíî
1 hr
ńďŕńčáî:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search