Glossary entry

Italian term or phrase:

affinchè non fossero vissuti esclusivamente come elementi negativi

English translation:

so they would not merely be experienced as negative elements

Added to glossary by Christina Townsend
Jan 17, 2006 15:08
18 yrs ago
Italian term

affichè non fossero vissuti esclusivamente come elementi negativi

Italian to English Other Social Science, Sociology, Ethics, etc. sociology
natural elements experienced by poor children

Discussion

Christina Townsend Jan 17, 2006:
do you have the rest of the sentence (for context)? just to make sure we're on the right lines...

Proposed translations

+5
3 mins
Italian term (edited): affich� non fossero vissuti esclusivamente come elementi negativi
Selected

so that they would not merely be seen as negative elements

seen, or experienced
elements could be left out depending on whether the rest of the phrase/context permits, something like
"so they would not merely be seen in a negative light"

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-01-17 15:15:23 GMT)
--------------------------------------------------

or "so they would not be experienced negatively"
Peer comment(s):

agree Enza Longo
2 mins
thanks Enza!
agree mariagracia
10 mins
thank you Mariagracia!
agree Romanian Translator (X)
59 mins
thank you!!
agree Denise DeVries : or not only considered
3 hrs
thanks Denise!
agree Linda 969 : with *experienced*
7 hrs
thanks Linda! with hindsight I agree that "experienced" sounds better
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks a lot"
2 days 4 hrs
Italian term (edited): affich� non fossero vissuti esclusivamente come elementi negativi

so that they would not feel them as negative elements

I think so
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search