Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Alltagsbewältigung
Russian translation:
Преодоление повседневных проблем
Added to glossary by
AndriyRubashnyy
Oct 1, 2009 20:56
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Alltagsbewältigung
German to Russian
Medical
Medical: Health Care
область содействия развитию детей-инвалидов
Контекста нет
Спасибо!
Контекста нет
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
Преодоление, решение повседневных проблем
Преодоление, решение повседневных проблем
--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2009-10-01 21:10:11 GMT)
--------------------------------------------------
Управляться с повседневными делами/проблемами
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2009-10-01 21:11:38 GMT)
--------------------------------------------------
"Адаптация к повседневной жизни", но мне представляется этот вариант наименее подходящим.
--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2009-10-01 21:10:11 GMT)
--------------------------------------------------
Управляться с повседневными делами/проблемами
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2009-10-01 21:11:38 GMT)
--------------------------------------------------
"Адаптация к повседневной жизни", но мне представляется этот вариант наименее подходящим.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо!"
+1
48 mins
9 hrs
1) преодоление рутинности; 2) преодоление повседневности; 3) преодоление обыденности
Все эти варианты есть в русском языке.
9 hrs
преодоление повседневного стресса,
Это, как отмечают сторонники интернатов, защищает ребенка-инвалида от повседневного стресса, вызванного сознанием собственной неполноценности, ...
www.index.org.ru/.../ekazot.html
www.index.org.ru/.../ekazot.html
13 hrs
выполнение ежедневных/каждодневных заданий
:
16 hrs
формирование навыков стандартных действий (в повседневной ситуации)
Мне кажется, что это один из важнейший аспектов работы с детьми-инвалидами, т.е. когда их учат действовать в повседневной, обыденной, стандартной ситуации, не требующей принятия решения, где достаточно шаблонных манипуляций. Обычно слышала именно такой термин.
--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2009-10-02 13:23:14 GMT)
--------------------------------------------------
Да, но если речь идет не конкретно о ребенке, а о семье в целом, то тогда присоединяюсь к варианту Надежды.
--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2009-10-02 13:23:14 GMT)
--------------------------------------------------
Да, но если речь идет не конкретно о ребенке, а о семье в целом, то тогда присоединяюсь к варианту Надежды.
1 day 9 hrs
умение справляться с задачами повседневной жизни
;)
Something went wrong...