Glossary entry

German term or phrase:

Erkenntnisgewinnung

French translation:

Acquisition du savoir

Added to glossary by dsifflet (X)
Oct 13, 2007 11:21
16 yrs ago
German term

Erkenntnisgewinnung

German to French Art/Literary Philosophy MUSIL
"er umreisst sein spezifisch essayistisches Verfahren der Erkenntnisgewinnung".

Acquisition/production de connaissances/savoir
QQN connait le terme exact?
Change log

Oct 18, 2007 06:58: dsifflet (X) Created KOG entry

Discussion

Angelika Beba Oct 14, 2007:
Je trouve que les termes savoir et connaissance ne traduisent pas vraiment (ou seulement partiellement) la notion d'Erkenntnis. Pour moi c'est davantage la compréhension ou mieux : le fait de comprendre - mais comment tourner ça ? Faudrait toute la phrase

Proposed translations

+1
30 mins
Selected

Acquisition du savoir

La vérité, écrit Robert Musil dans L’homme sans qualités, .... Elle dénonce le « renversement de l’acquisition du savoir : on apprend la théorie pour ...
www.serpsy.org/piste_recherche/violence(s)/pau_dominique.ht...
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
36 mins
Merci, Michael !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
34 mins

acquisition de connaissance

die Erkenntnistheorie in der Philosophie ist jedenfalls die "théorie de la connaissance"
Peer comment(s):

neutral Cosmonipolita : Exact mais pour "Erkenntnisgewinnung", les deux traductions ont cours.
30 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search