Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
achats passage à quai
English translation:
cross-dock purchases
Added to glossary by
Dana Pottratz
Aug 13, 2007 07:43
16 yrs ago
6 viewers *
French term
achats passage à quai
French to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Hello,
Can anyone help me with this term? Here's the context :
"L’outil devra permettre de récupérer les unités d’œuvre (colis, poids, contenants etc..) afin de valoriser, soit quotidiennement, soit mensuellement les achats de passage à quai."
"Passage à quai" is "cross-docking", but I have never seen it linked to the idea of purchasing or procurement in this way. It is followed by a section entitled "achats distribution", which I am also having difficulty with, but which provides a contrast which may help to understand the meaning (?)...
Thanks in advance,
Dana
Can anyone help me with this term? Here's the context :
"L’outil devra permettre de récupérer les unités d’œuvre (colis, poids, contenants etc..) afin de valoriser, soit quotidiennement, soit mensuellement les achats de passage à quai."
"Passage à quai" is "cross-docking", but I have never seen it linked to the idea of purchasing or procurement in this way. It is followed by a section entitled "achats distribution", which I am also having difficulty with, but which provides a contrast which may help to understand the meaning (?)...
Thanks in advance,
Dana
Proposed translations
(English)
4 +2 | cross-dock purchases | Bourth (X) |
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
cross-dock purchases
They want to put a value on (valoriser) these things, so even if goods only sit on the dock for a minute, they must be given a purchase price. There has to be a cost involved in cross-docking - you need the facility, the storage space, the staff, the handling equipment, etc. to start with - so there has to be a price. Presumably this new operation won't make any difference to their bottom line, but will simply give statistics on the cost-effectiveness/performance of a given logistics centre.
Just as it makes no difference to my life to know the value of goods that pass through my fridge, it would be an interesting statistic. Especially if I were selling whatever I bought.
"Cross Dock" product rates shall apply to full cases/pallets, and Cross Dock purchases (except for fluid milk) shall be included in Purchases. ...
sec.edgar-online.com/2005/05/04/0001193125-05-095575/Section17.asp
Total Purchases" shall mean the gross price of all Products purchased, but excluding Bill to/Ship to transactions and cross-dock purchases as shown on ...
www.secinfo.com/dsVsj.31Dg.d.htm
The cross dock purchase order number(s). •. The notation CROSS DOCK must be in the body of the freight bill of lading. ...
www.loweslink.com/llmain/pubdocuments/Appendix_G_Cross_Dock...
All EDi Cross-dock purchase orders for delivery to Altona &/or Huntingwood, will be. transmitted via the GHPL Computer system to a central site, ...
et.colesmyer.com.au/BRANDS/Coles/GHPL%20EANway%20imp%20guide.pdf
Just as it makes no difference to my life to know the value of goods that pass through my fridge, it would be an interesting statistic. Especially if I were selling whatever I bought.
"Cross Dock" product rates shall apply to full cases/pallets, and Cross Dock purchases (except for fluid milk) shall be included in Purchases. ...
sec.edgar-online.com/2005/05/04/0001193125-05-095575/Section17.asp
Total Purchases" shall mean the gross price of all Products purchased, but excluding Bill to/Ship to transactions and cross-dock purchases as shown on ...
www.secinfo.com/dsVsj.31Dg.d.htm
The cross dock purchase order number(s). •. The notation CROSS DOCK must be in the body of the freight bill of lading. ...
www.loweslink.com/llmain/pubdocuments/Appendix_G_Cross_Dock...
All EDi Cross-dock purchase orders for delivery to Altona &/or Huntingwood, will be. transmitted via the GHPL Computer system to a central site, ...
et.colesmyer.com.au/BRANDS/Coles/GHPL%20EANway%20imp%20guide.pdf
Note from asker:
Thanks for all that, it's a great help. |
Peer comment(s):
agree |
Dave Anderson
3 hrs
|
agree |
Silvia Brandon-Pérez
: Excellent, as usual. Helped me with a translation I am doing...
12 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion