Glossary entry

français term or phrase:

vue de l'esprit

néerlandais translation:

Illusie

Added to glossary by Philippe ROUSSEAU
Apr 18, 2007 16:48
17 yrs ago
français term

vue de l'esprit

français vers néerlandais Art / Littérature Gouvernement / politique
Je peine à trouver une bonne traduction de "vue de l'esprit" dans la phrase "De nos jours, dans beaucoup de mairies la modernisation reste encore une vue de l'esprit. "

Dans le Van Dale FR/NL je trouve "zuiver theoretisch standpunt" mais surtout le "standpunt" ne me satisfait pas tout à fait. Des idées?

Proposed translations

29 minutes
Selected

Gedächtnistäuschung/Illusion/Meinungsaussicht

*

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2007-04-18 21:56:58 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, je vois seulement maintenant qu'il s'agit d'une traduction vers le néerlandais, et non vers l'allemand ! Bien sûr, j'annule ma réponse !
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous. J'accorde les points à Philippe parce que j'ai opté pour la traduction "illusie""
32 minutes

denkbeeld

...blijft bij het denkbeeld.
... is slechts een denkbeeld.
... is beperkt tot het denkbeeld zelf.
Something went wrong...
2 heures

zie hieronder

strekking, lijktme: ...er wordt veel over nagedacht, maar weinig aan gedaan
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search