May 31, 2017 21:43
6 yrs ago
Russian term

В действующем Законе...механизм рассмотрения ...не предусмотрен

Russian to English Law/Patents Law: Contract(s)
Основными положениями Соглашения являются следующие:

...

Возможность рассмотрения в международном арбитраже инвестиционных споров между одной Стороной и инвестором государства другой Стороны, а также споров между самими Сторонами относительно толкования и применения Соглашения. В действующем Законе РСФСР "Об иностранных инвестициях в РСФСР" от 4 июля 1991 года N 1545-1 механизм рассмотрения такого рода споров в международном арбитраже не предусмотрен.
Change log

May 31, 2017 21:43: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

34 mins
Selected

The current Law does not provide for a mechanism to review these types of disputes

A mechanism could be a formally defined procedure such as arbitration
or referral to a third, impartial party
Example sentence:

Whatever the mechanism, an internal dispute resolution procedure is helpful because it provides an outlet for employees’ concerns.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Carole!"
15 mins

In the current law ... a mechanism for considering these types of disputes through...

...through international arbitration is not provided. Or, more concisely, The current law...does not provide a mechanism for considering such disputes through international arbitration.
Something went wrong...
5 hrs

There is no such mechanism under the current law

There is no such mechanism in place under the current law to handle any disputes of this kind
Something went wrong...
+1
13 hrs

the current Law does not provide a framework for the dispute resolution

Имхо framework, procedure но никак не mechanism
Peer comment(s):

agree Egor Shapurov : Мне очень нравится здесь framework, хотя ни один из предложенных вариантов я бы не стал использовать. Скорее что-нибудь вроде "[название закона] provides no legal framework [...]" - но не уверен, насколько хорош такой вариант.
2 days 8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search