Investigación sobre traducción de imprecaciones y «palabrotas»
Thread poster: Erika Cosenza
Erika Cosenza
Erika Cosenza
Argentina
Local time: 04:32
English to Spanish
+ ...
Nov 29, 2021

¡Hola!
Una colega y yo empezamos una investigación sobre las dificultades de traducir las llamadas «malas palabras» desde el español. Como parte de nuestro trabajo, armamos un cuestionario destinado a profesionales que traducen desde el español hacia cualquier otra lengua.
Valoramos la ayuda de quienes puedan difundirlo y, por supuesto, agradecemos inmensamente a las personas que nos regalen su valioso tiempo al res
... See more
¡Hola!
Una colega y yo empezamos una investigación sobre las dificultades de traducir las llamadas «malas palabras» desde el español. Como parte de nuestro trabajo, armamos un cuestionario destinado a profesionales que traducen desde el español hacia cualquier otra lengua.
Valoramos la ayuda de quienes puedan difundirlo y, por supuesto, agradecemos inmensamente a las personas que nos regalen su valioso tiempo al responderlo: https://forms.gle/exHHG3hLX3SxHVpm9
¡Saludos!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Investigación sobre traducción de imprecaciones y «palabrotas»






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »