This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac Spania Local time: 04:51 din spaniolă în engleză + ...
Jajaja que bueno!
Feb 27, 2012
Muy divertido y perspicaces, me han alegrado la mañana
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Evans (X) Local time: 03:51 din spaniolă în engleză + ...
Genial!
Feb 27, 2012
Gracias
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Idoia Echenique Spania Local time: 04:51 din engleză în spaniolă
¡Buenísimo, gracias!
Feb 27, 2012
Nada como un "español neutro"
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Noni Gilbert Riley Spania Local time: 04:51 din spaniolă în engleză + ...
Gracias
Feb 27, 2012
Clarisa, muchas gracias. Me hacía falta animarme un poco, y esto ha sido genial.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andrea Russo Italia Local time: 04:51 din engleză în italiană + ...
Gracias
Feb 27, 2012
¡Mil gracias! Los dos están buenísimo, y la canción es larguísima... ¿Cuántas veces habrán intentado hacerla? Por lo que sé y por lo que se dice en esta cancioncita tiene que ser frustrante estudiar el español de America Latina...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alex Lago Spania Local time: 04:51 din engleză în spaniolă + ...
Me recuerda mi primera vez en México
Feb 28, 2012
Que buena canción
Viví esto en mis propias carnes la primera vez que fui a México (allá por 1990) trabajaba en un hotel y el primer día le dije a uno de los jardineros que fuese a coger unas macetas, me miraron todos y se descojonaron vivos, ni que decir tiene que no volví a decirle a nadie que cogiese nada.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alex Lago wrote: Viví esto en mis propias carnes la primera vez que fui a México (allá por 1990) trabajaba en un hotel y el primer día le dije a uno de los jardineros que fuese a coger unas macetas, me miraron todos y se descojonaron vivos, ni que decir tiene que no volví a decirle a nadie que cogiese nada.
Peor fue mi caso: bajándome de un hidrofoil que tomé entre La Plata (Argentina) y Colonia (Uruguay), me hallé en el puerto sin ningún taxi. Después de mí en la cola se puso una monjita. Llegó el taxi y ofrecí a la monjita que lo tomase, puesto que yo no tenía urgencia alguna. La monjita rehusó inicialmente mi ofrecimiento. «Cójalo usted, hermana, ¡cójalo usted!»... :-/
(Cambió de opinión y lo tomó.)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value