Favorite CAT tool for Japanese to English translation?
Thread poster: Samuraidog
Samuraidog
Samuraidog
United States
Local time: 08:00
Japanese to English
Feb 17

This is a question for all those who have tried multiple CAT tools for Japanese to English translation. Which CAT tool is your favorite? I've tried OmegaT, but I dislike that it does easily offer merging/splitting of segments.
Thank you.


 
Dan Lucas
Dan Lucas  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:00
Member (2014)
Japanese to English
What do your clients use? Feb 17

I use Phrase (90%?) and Trados (10%?) because these are the only CAT tools that my clients have requested that I use.

If you are free to use whatever package you like, I would take a look at CafeTran.

Regards,
Dan


 
Lourdes Alvarez
Lourdes Alvarez  Identity Verified
Mexico
Local time: 06:00
Member (2015)
Japanese to English
+ ...
Favorite CAT tool Feb 18

Hi Samuraidog,
I have been using some free as MATECAT, Wordfast, also 10 years ago I bought Fluency 2013. Nowadays I use CafeTran since I got a prize 2 years ago.
It's very comfortable for me to use, and I've gotten the hang of it.

Greetings from Mexico,
Lourdes


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Favorite CAT tool for Japanese to English translation?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »