Powwow: Nottingham - United Kingdom

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Nottingham - United Kingdom".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Dierk Widmann
Dierk Widmann  Identity Verified
Germany
Local time: 14:01
English to German
Are certain ladies welcome? Jun 8, 2010

I am referring to a very special 20-month-old lady here, of course.

 
Languageman
Languageman  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:01
German to English
+ ...
Of course! Jun 10, 2010

Of course she is! Look forward to seeing you both or three

 
Dierk Widmann
Dierk Widmann  Identity Verified
Germany
Local time: 14:01
English to German
The pub is the issue Jun 12, 2010

I just called the Canalhouse. As long as it is warm and not raining, she is welcome, but she may not come inside...
We'll have to see if things work out.

[Edited at 2010-06-12 09:42 GMT]


 
Languageman
Languageman  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:01
German to English
+ ...
A shame not to see you Dierk and your young lady Jun 14, 2010

Hi Dierk, was a real shame not to see you, was a lovely day. I suppose they're worried about them toddling into the canal?! Will bear this in mind when choosing a venue next time.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Nottingham - United Kingdom






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »