Pages in topic:   < [1 2 3 4] >
Powwow: Villarbasse (TO) - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Villarbasse (TO) - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Mauro Baglieri
Mauro Baglieri  Identity Verified
Italy
Local time: 07:20
English to Italian
+ ...
Welcome aboard Jun 6, 2005

Benvenuta, Fiona! Alle volte scherziamo un po' anche sulla cucina e le bevande, per cui non prendere le cose troppo sul serio, non è necessario portare cibo o bevande (anche se noi non rifiutiamo nulla)! Un sorriso in più è la cosa più bella... e questo vale per tutti. Have fun

 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italy
Local time: 07:20
Italian to English
potrei anche ballare in stile scozzese ma... Jun 6, 2005

solo dopo un bicchiere di whisky, o due

 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 07:20
English to Italian
+ ...
ciao Fiona Jun 6, 2005

mi propongo io come taxi driver. Da dove arrivi? Dovresti cercare di arrivare intorno a mezzogiorno + o -.
Mauro, se combini con l'orario carico anche te.


 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italy
Local time: 07:20
Italian to English
Arrivo da BO... Jun 6, 2005

Adesso guardo l'orario dei treni e ti faccio sapere. Grazie mille!!!

 
Claudio Porcellana (X)
Claudio Porcellana (X)  Identity Verified
Italy
Scottish dance Jun 6, 2005

cara Fiona ho un amico che suona la cornamusa; se va bene a tutti potrei proporgli di venire a suonarci qualcosa ...

 
Claudio Porcellana (X)
Claudio Porcellana (X)  Identity Verified
Italy
Mappa del tesoro Jun 6, 2005

Ocio ragazzi che per entrare in paese e raggiungere il parcheggio bisogna usare la via indicata nella mappa; prendete nota o scaricate l'immagine

 
Mauro Baglieri
Mauro Baglieri  Identity Verified
Italy
Local time: 07:20
English to Italian
+ ...
Mauro Jun 6, 2005

Grazie mille come sempre Anto, ti faccio sapere fra poco!

 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italy
Local time: 07:20
Italian to English
orari dei treni e cornamusa Jun 8, 2005

C'è uno che arriva al 10.20, poi il prox alle 12.48, che mi sembra tardì. Non ho problemi prendere il primo, comunque. Per quanto riguarda il cornamusa, è un'idea fantastico, ci sto! Ma per il ballo sono negata :-/

 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 07:20
English to Italian
+ ...
treni Jun 8, 2005

ok, Mauro arriva alle 11.15, tu potresti prendere quello che arriva alle 10.20.
In quanto al ballo, non preoccuparti, doteremo Claudio di kilt e ci penserà lui, per dovere di ospitalità. Fammi sapere se va bene.


 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italy
Local time: 07:20
Italian to English
Aggiudicato! Jun 8, 2005

Benissimo! Allora ci vediamo alla stazione Ti mando il mio numero di cellulare, così ci troviamo con facilità. Grazie molto della disponibilità!

 
Claudio Porcellana (X)
Claudio Porcellana (X)  Identity Verified
Italy
Topic from China Jun 12, 2005

allora ragazzi, Henry ci chiede cosa vogliamo sapere della Cina, quando ci collegheremo con lui; considerato che il tempo di collegamento sarà breve xchè lui è 6 ore + avanti, x cui sarà praticamente in pigiama x andare a nanna, cosa gli rispondiamo?

 
Mauro Baglieri
Mauro Baglieri  Identity Verified
Italy
Local time: 07:20
English to Italian
+ ...
Lunch or Supper? Jun 14, 2005

13 + 6 = 19:00 Non dovrebbe essere a cena?

 
Claudio Porcellana (X)
Claudio Porcellana (X)  Identity Verified
Italy
Lunch or Supper Jun 15, 2005

cena o no cosa volete sapere da Henry o non avete alcuna richiesta ?

 
Emanuela Pighini
Emanuela Pighini  Identity Verified
Italy
Local time: 07:20
Member (2008)
German to Italian
+ ...
Arrivo in treno Jun 15, 2005

da Bologna con Fiona. Maria Antonietta, non è che per caso hai un altro posto in macchina??
Grazie!


 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 07:20
English to Italian
+ ...
certo! Jun 16, 2005

finora siamo in 3 - forse 4 se viene anche 'allegato' Giorgio, cmq fino a 5 persone non cisono problemi.

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Villarbasse (TO) - Italy






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »