Membru din May '13

Limbile de lucru:
din germană în română
din engleză în română

Monica Vlad
DE-RO/EN-RO: tehnică, marketing, fashion

Iasi, Iasi, România
Ora locală: 22:33 EEST (GMT+3)

Limba maternă: română Native in română
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Mesaj utilizator
Freelance translator specialized in automotive and software translations, native in Romanian, working languages German and English
Tip cont Traducător și/sau interpret liber-profesionist, Identity Verified Membru verificat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afilieri This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicii Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Competențe
Domenii de specializare:
IT (Tehnologia informaţiei)Automobile/Maşini şi camioane
Electronică/Inginerie electronicăLingvistică
Textile/Îmbrăcăminte/ModăComputere: Sisteme, Reţele
Computere (general)Mecanică/Inginerie mecanică
Juridic (general)Automatică şi robotică

Tarife
din germană în română - Tarife: 0.06 - 0.09 EUR pe cuvânt / 20 - 20 EUR pe oră
din engleză în română - Tarife: 0.06 - 0.09 EUR pe cuvânt / 20 - 20 EUR pe oră

Activitate KudoZ (PRO) Puncte PRO: 66, Răspunsuri la întrebări: 23, Întrebări formulate: 39
Istoric proiecte 21 proiecte adăugate
Detalii proiectDescriere proiectConfirmare

Translation
Volum: 20000 words
Languages:
din germană în română
Welding equipment



Inginerie: Industrială
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 4000 words
Languages:
din germană în română
Separation technology (beverages)



Inginerie: Industrială
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 45000 words
Languages:
din germană în română
Beverage packaging



Automatică şi robotică
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 6000 words
Languages:
din germană în română
Schlösser und Beschläge



Mecanică/Inginerie mecanică
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 60000 words
Languages:
din germană în română
Verdichter



Inginerie: Industrială
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 30000 words
Languages:
din germană în română
Construction equipment



Mecanică/Inginerie mecanică
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 90000 words
Languages:
din engleză în română
Railway transportation (ETCS - European Train Control System) specifications



Transport/Transporturi/Expediţii
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 30000 words
Languages:
din germană în română
Gebläse, Turbogebläse



Inginerie: Industrială
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 15000 words
Completat: Jan 2014
Languages:
din germană în română
Biogasanlage



Energie/Generatoare
 Niciun comentariu.

Editing/proofreading
Volum: 90000 words
Languages:
din germană în română
Electric locomotive user manual



Transport/Transporturi/Expediţii
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 4000 words
Languages:
din germană în română
Staubsauger



Mobilă/Aparate electrocasnice
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 60000 words
Completat: Mar 2012
Languages:
din germană în engleză
Automotive lighting (interior and exterior lighting)



Automobile/Maşini şi camioane
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 120000 words
Languages:
din germană în engleză
Driver assistance systems (parking assistance, lane departure warning)



Automobile/Maşini şi camioane
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 100000 words
Languages:
din germană în engleză
Digitale Tachographen (technische Anforderungen und EG-Gesetzgebung)



Automobile/Maşini şi camioane
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 15000 words
Languages:
din engleză în română
Dust collector operating instructions



Inginerie: Industrială
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 2000 words
Languages:
din engleză în română
Intercooler



Automobile/Maşini şi camioane
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 12000 words
Languages:
din germană în română
Elektronische Komparatorwaage



Metrologie
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 3800 words
Languages:
din germană în română
Maxeda Verhaltenskodex (code of conduct), 3800 words



Textile/Îmbrăcăminte/Modă
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 35000 words
Languages:
din germană în română
Modellbeschreibungen (Mantel, Jacken, Hosen)



Textile/Îmbrăcăminte/Modă
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 6000 words
Languages:
din engleză în română
Ethical audit report, 6000 words



Textile/Îmbrăcăminte/Modă
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 120000 words
Languages:
din engleză în română
EU-funding (equal opportunities): project applications, grant agreements



Educaţie/Pedagogie, Guvern/Politică
 Niciun comentariu.


Înregistrări în Blue Board adăugate de acest utilizator  7 înregistrări

Payment methods accepted Skrill, PayPal, Transfer bancar
Portofoliu Mostre de traducere prezentate: 2
Glosare Automotive, Construcţii DE-RO, Electrical engineering, Tehnic, Textiles and clothing
Educaţie în domeniul traducerilor Master's degree - "Al. I. Cuza" university of Iasi (Applied Linguistics)
Experienţă Ani de experienţă în traduceri: 18. Înregistrat în ProZ.com: Feb 2007. Membru din: May 2013.
Atestări profesionale din germană în română (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates, verified)
din engleză în română (Romanian Ministry of Justice, verified)
Afilieri tekom
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, ApSIC Xbench, CorelDraw, Plunet BusinessManager, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee
Mesaje pe forum 5 forum posts
Site web http://www.linguisticguide.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Practici profesionale Monica Vlad aderă la ProZ.com's Codul deontologic.
Biografie

I am a certified translator and proofreader, with a focus on accuracy and attention to detail, with credentials and relevant experience.



My native language is Romanian, I translate from English and German, and I hold a B.A. degree in Philology and an M.A. degree in Applied Linguistics.



In my career as a freelance translator I focus on the following areas of work:



automotive (requirements specifications, manuals, standards, assembly lines documentation)


industrial equipment (compressors, blowers, filling machines, welding machines, decanters, separators)


railway transportation (documentation for the European Train Control System, requirements specifications for the state railway company, electric locomotive user manuals)


appliances (vacuum cleaners and washing machines)


metrology (calibration systems and testing machines)


construction / civil engineering (agreements, subcontracting documents)


general documentation of the EU (project applications, guidelines, directives)


language teaching (methodologies, teacher training and assessment materials)


linguistics (articles, surveys, research papers)


textiles & clothing (user manuals and marketing materials)


I use state-of-the-art tools for terminology and translation memory management (SDL Studio 2015 & 2017, memoQ 2015, transit NXT, Wordbee).


On request, I can provide revision services from another linguist.


I proofread and check my own work with tools such as ApSIC Xbench.

Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.

Total puncte câştigate: 66
(Total nivel PRO)


Clasament limbi (PRO)
din engleză în română23
din germană în română20
din română în engleză12
din germană în engleză11
Domeniu General (PRO)
Altele31
Tehnică/Inginerie24
Afaceri/Financiar7
Marketing4
Domeniu Restrâns (PRO)
Silvicultură/Lemn/Cherestea12
Alimente şi lactate4
Textile/Îmbrăcăminte/Modă4
Computere: Hardware4
Poezie şi literatură4
Electronică/Inginerie electronică4
Mecanică/Inginerie mecanică4
Puncte în alte 8 domenii >

Vizualizaţi toate punctele câştigate >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects21
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation20
Editing/proofreading1
Language pairs
din germană în română13
din engleză în română5
din germană în engleză3
Specialty fields
Automobile/Maşini şi camioane4
Textile/Îmbrăcăminte/Modă3
Transport/Transporturi/Expediţii2
Mecanică/Inginerie mecanică2
Educaţie/Pedagogie1
Metrologie1
Automatică şi robotică1
Other fields
Inginerie: Industrială5
Energie/Generatoare1
Guvern/Politică1
Mobilă/Aparate electrocasnice1
Cuvinte cheie: Übersetzungen ins Rumänische, Deutsch-Rumänisch Übersetzung, Deutsch-Rumänisch freiberufliche Übersetzerin, Übersetzungen aus dem Deutschen ins Rumänische, Technische Übersetzungen aus dem Deutschen ins Rumänische, freelance technical translator English to Romanian, English to Romanian freelance translator, Übersetzung für Betriebsanleitungen, Bedienungsanleitungen


Ultima actualizare a profilului
Nov 17, 2022