Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Oct 20 '18 deu>rus APP (Aciobacillose) Актинобациллярная плевропневмония свиней (АПП) pro closed no
- Dec 23 '07 deu>rus Unternehmer эксплуатационник pro closed ok
- Dec 22 '07 deu>rus personelle Verantwortung личная ответственность pro closed ok
4 Nov 12 '06 deu>rus Stilllegungsfläche <-> Nichtstilllegungsfläche выведенные из севооборота площади pro closed no
4 Aug 1 '06 deu>rus Blaeuwidrigkeit сопротивляемость против синевы pro closed no
4 Jan 27 '06 deu>rus Unrat (â êîíòåêñòå !) грязь или мусор pro closed no
4 Oct 24 '05 deu>rus Kreiselegge Ротационная борона pro closed no
4 Apr 18 '05 deu>rus Bluetenzapfen шишка хмеля pro closed ok
4 Sep 19 '04 deu>rus Raffer волокуша pro closed ok
4 Sep 15 '04 deu>rus der [такой-то] Raum gegenüber dem Rad (106) versetzt ist см. ниже pro closed no
4 Sep 15 '04 deu>rus einer an zweiten вскрытие показало. :-) pro closed no
4 Sep 15 '04 deu>rus Endabschnitt des Hubarms конечный участок подъемного рычага pro closed ok
4 Sep 15 '04 deu>rus Hubarm подъёмный рычаг pro closed ok
4 Jun 2 '04 deu>rus HACCP HACCP (Международная система безопасности для предприятий пищевых отраслей) pro closed ok
4 Apr 21 '04 deu>rus Spuellanze Гидравлический бур pro closed no
4 Apr 21 '04 deu>rus ôðàçà мульчирование корой pro closed no
4 Mar 15 '04 deu>rus genehmigte Freisetzung санкционированное высаживание генетически модифицированных растений pro closed no
4 Mar 10 '04 deu>rus Loesenocken (Lösenocken) Выступы для демо pro closed ok
4 Sep 1 '03 deu>rus säreihe Сеялка pro closed ok
4 Nov 4 '02 deu>rus Grüne Branche Зеленая отрасль pro closed no
4 Aug 28 '02 deu>rus Deichsel Сцепка pro closed ok
3 Aug 28 '02 deu>rus Restpackenausschub Приспособление для выталкивания остатков продукции, которая упаковывается. pro closed no
Asked | Open questions | Answered