Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
atravancamento
Spanish translation:
apalancamiento
Added to glossary by
Ernesto de Lara
Nov 13, 2005 18:09
18 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
atravancamento
Portuguese to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
atravancamento
Se trata del manual de instrucciones de una mezcladora industrial para productos alimentarios.
"Coloque-o na posição desejada tendo em conta os atravancamentos necessários para uma fácil operação da máquina."
"Verifique o desenho de atravancamentos em anexo"
"Coloque-o na posição desejada tendo em conta os atravancamentos necessários para uma fácil operação da máquina."
"Verifique o desenho de atravancamentos em anexo"
Proposed translations
(Spanish)
4 | apalancamiento | Ernesto de Lara |
5 | tranca | amj_services (X) |
Change log
Nov 13, 2005 18:14: Maria Rosich Andreu changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Portuguese to Spanish"
Proposed translations
2 hrs
Selected
apalancamiento
tal cual
Peer comment(s):
neutral |
rhandler
: Esto sería "alavancamento". Vea en la otra respuesta (que tampoco está correcta) el significado de "atravancamento". El texto original, en portugués, está mal.
13 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
1 hr
tranca
Según el Diccionario Aurélio:
Atravancamento: Ato ou efeito de atravancar(-se); atravanco
Atravanco: Atravancamento.
2.Travanca, estorvo, embaraço
Travanca: Obstáculo, embaraço, estorvo, empecilho, empeço, peia, tranca
Según Diccionario de la Real Academia
Tranca: tranca.
(Voz de or. celta; cf. galo tarinca, espetón, y gaélico tarrag, clavija).
1. f. Palo grueso y fuerte.
2. f. Palo grueso que se pone para mayor seguridad, a manera de puntal o atravesado detrás de una puerta o ventana cerrada
En este contexto podría ser también traba.
Espero que te ayude!
Atravancamento: Ato ou efeito de atravancar(-se); atravanco
Atravanco: Atravancamento.
2.Travanca, estorvo, embaraço
Travanca: Obstáculo, embaraço, estorvo, empecilho, empeço, peia, tranca
Según Diccionario de la Real Academia
Tranca: tranca.
(Voz de or. celta; cf. galo tarinca, espetón, y gaélico tarrag, clavija).
1. f. Palo grueso y fuerte.
2. f. Palo grueso que se pone para mayor seguridad, a manera de puntal o atravesado detrás de una puerta o ventana cerrada
En este contexto podría ser también traba.
Espero que te ayude!
Discussion