Glossary entry

Portuguese term or phrase:

bom sendo

Spanish translation:

sentido común

Added to glossary by Katrin Zinsmeister
May 31, 2004 20:06
19 yrs ago
Portuguese term

de bom sendo

Portuguese to Spanish Other Government / Politics An�lisis del gobierno Lula
Este es el párrafo:

Está bastante claro que os conflitos no interior do núcleo do governo não põem em dúvida a continuidade da política econômica neoliberal, e que a política de alianças amplas com todos os setores burgueses é defendida por todos os seus membros. Ora, basta a continuidade destas alianças para impedir qualquer mudança significativa da orientação geral do governo. Ninguém de bom sendo pode esperar que o senador José Sarney, o senador Antônio Carlos Magalhães ou o ex-prefeito Paulo Maluf venham a aceitar uma orientação progressista do governo.

Entiendo que quiere decir algo como nadie con sentido común o, más coloquial, con dos dedos de frente...

Pero agradecería confirmación.
Gracias!
Proposed translations (Spanish)
3 +4 sentido común

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

sentido común

Nadie con sentido común puede...
Peer comment(s):

agree Jeslu : Totalmente de acuerdo.
34 mins
agree Ruth Romero : Es lo más fluido, lo primero que me vino a la mente
13 hrs
agree Simone Tosta : Así es, estoy de acuerdo. Y no es "sendo", pero "senso" = sentido común
23 hrs
agree Jorge Salgado Carballo
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Héctor"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search