Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
agregat bakteryjno-pyłowy
English translation:
bacteria and dust aggregate
Added to glossary by
Polangmar
Jun 16, 2012 16:22
11 yrs ago
Polish term
agregat bakteryjno-pyłowy
Polish to English
Tech/Engineering
Biology (-tech,-chem,micro-)
Dokument w sprawie narażenia pracowników elektrociepłowni na szkodliwe czynniki mikrobiologiczne powstające przy przetwarzaniu biomasy do celów energetycznych.
(...) Uzyskane rozkłady wykazały, że w powietrzu badanych stanowisk pracy mikroorganizmy występowały w powietrzu w formie odpowiednio: bakterie jako agregaty bakteryjne lub bakteryjno-pyłowe.
(...) bakterie występowały w formie średniej wielkości agregatów bakteryjnych lub bakteryjno-pyłowych.
"Agregaty grzybowo-pyłowe" też są.
(...) Analiza rozkładów ziarnowych cząstek grzybowych w powietrzu zewnętrznym wskazuje na obecność tych mikroorganizmów głównie w postaci dużych agregatów grzybowych lub grzybowo-pyłowych.
(...) Uzyskane rozkłady wykazały, że w powietrzu badanych stanowisk pracy mikroorganizmy występowały w powietrzu w formie odpowiednio: bakterie jako agregaty bakteryjne lub bakteryjno-pyłowe.
(...) bakterie występowały w formie średniej wielkości agregatów bakteryjnych lub bakteryjno-pyłowych.
"Agregaty grzybowo-pyłowe" też są.
(...) Analiza rozkładów ziarnowych cząstek grzybowych w powietrzu zewnętrznym wskazuje na obecność tych mikroorganizmów głównie w postaci dużych agregatów grzybowych lub grzybowo-pyłowych.
Proposed translations
(English)
4 | bacteria and dust aggregate | Polangmar |
Change log
Jun 28, 2012 22:22: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
19 mins
Selected
bacteria and dust aggregate
Guglują się osobno "bacteria aggregates" i "dust aggregates", więc chyba można tak połączyć.
Ewentualnie opisowo: aggregates containing bacteria and dust.
Ewentualnie opisowo: aggregates containing bacteria and dust.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję bardzo"
Reference comments
6 hrs
Reference:
aggregates composed of bacterial and dust particles
co prawda tekst Polaków (jednego znajomego :) ) jednak czerpałabym z nich, a nawet minimalnie poprawiłbym tekst źródłowy
Note from asker:
dziękuję |
Something went wrong...