Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

gatvinis kaimas

English translation:

a linear village/settlement

Added to glossary by diana bb
Nov 10, 2013 16:21
10 yrs ago
Lithuanian term

gatvinis

Lithuanian to English Other Architecture village architecture
Už 6 km nuo Panerių dvaro palei Nerį įsikūręs gatvinis Grabijolų kaimas
Change log

Nov 10, 2013 23:06: diana bb changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Architecture" , "Field (write-in)" from "general" to "village architecture"

Nov 14, 2013 17:05: diana bb Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

a linear village/settlement

A linear village is a small to medium-sized settlement that is formed around a transport route, such as a road, river, or canal. A linear village may have no obvious center, such as a road junction or green. The route probably predated the village and then settlement grew up at some way station or feature, growing along the transport route. Often, it is only a single street with houses on either side of the road (http://dataurbanist.com/linear_village)
Example sentence:

Gilužiai linear village

Other places of interest in and around Elektrėnai: Grabijolai Linear Village (see p.192 in the second link)

Peer comment(s):

agree LilianNekipelov : Yes -- settlement. "settlement"is more common in such contexts.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 mins

a village with streets

Kaimas su gatvėmis priešingai kaimui be gatvių (būna ir tokių).
Example sentence:

Apylinkėse dauguma kaimų negatviniai, t. y. atskiromis sodybomis, išsimėčiusiomis beveik be sistemos. (LKŽe)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search