Glossary entry

Japanese term or phrase:

カタギを巻き込むたあゲスな!

English translation:

How vulgar of you to involve the public!

May 18, 2004 01:21
20 yrs ago
1 viewer *
Japanese term

カタギを巻き込むたあゲスな!

Japanese to English Other Media / Multimedia ����
This is from a manga. The character is talking about the handiwork of his enemy.
Proposed translations (English)
3 +2 How vulgar of you to involve the public!

Discussion

Cronos731 May 18, 2004:
what kind of person (who shouldn't be involved in it) got caught in the middle of this trouble? his/her profession? just curious to see if that's gonna change what i have in my mind...

Proposed translations

+2
5 hrs
Japanese term (edited): �J�^�M������ނ����Q�X�ȁI
Selected

How vulgar of you to involve the public!

カタギ is the opposite of ヤクザ, which therefore means "public" or "ordinary" people. "たあ" is a spoken dialect version of "とは"
"げす" means "ugly" or "vulgar".

This must be lines of 親分 scolding his 子分.
Peer comment(s):

agree Linden Tree LS : Well done!
1 day 6 hrs
Thanks, mieuxy.
agree Hidenori Nakamura
1 day 23 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Big help! Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search