Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
モノ作りの原点を支える
English translation:
supporting the fundamentals/basics of manufacturing
Added to glossary by
Aogara
May 21, 2008 04:53
16 yrs ago
Japanese term
モノ作りの原点を支える
Japanese to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
This is just a catch phrase for a company. The meaning is easy to understand, but I'm having trouble finding a natural English equivalent. Any ideas?
Proposed translations
(English)
3 | supporting the fundamentals/basics of manufacturing | Aogara |
2 +1 | Supporting manufacturing from the basics | AniseK |
1 | Lean manufacturing concepts | V N Ganesh |
Change log
May 21, 2008 16:58: Aogara Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
supporting the fundamentals/basics of manufacturing
This seems like a popular phrase in Japanese, for example:
http://www.newvoice.jp/kigyou/05/27frontier/index.html
http://www.sinei-tools.co.jp/profile/index.html
Here, I think 原点を支える implies that it's very important elements in manufacturing. So, "fundamentals" may be better.
http://www.newvoice.jp/kigyou/05/27frontier/index.html
http://www.sinei-tools.co.jp/profile/index.html
Here, I think 原点を支える implies that it's very important elements in manufacturing. So, "fundamentals" may be better.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This is exactly the type of phrase I wanted but I just couldn't come up with it. Thank you so much!!! This really fits nicely."
+1
17 mins
Supporting manufacturing from the basics
Just a thought.
9 hrs
Lean manufacturing concepts
Lean manufacturing concepts are fundamentally different from the conventional manufacturing concepts. These are proven to be correct for past six decades.
www.leanmanufacturingconcepts.com/ - 14k -
www.leanmanufacturingconcepts.com/ - 14k -
Something went wrong...