Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
asse di abbrivio
French translation:
axe longitudinal du bateau
Added to glossary by
Viviane Brigato
Feb 6, 2021 09:47
3 yrs ago
9 viewers *
Italian term
asse di abbrivio
Italian to French
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
asse di abbrivio
Il Joystick Maneuvring System ha due modalità di funzionamento:
- il Driving Mode, che utilizza la potenza dei motori principali per spingere l'imbarcazione in avanti o indietro lungo l'asse di abbrivio, detto anche asse Y
- il Maneuvering Mode, che utilizza la potenza del propulsore di prua per spingere l'imbarcazione lateralmente lungo l'asse di scarroccio, detto anche asse X
- il Driving Mode, che utilizza la potenza dei motori principali per spingere l'imbarcazione in avanti o indietro lungo l'asse di abbrivio, detto anche asse Y
- il Maneuvering Mode, che utilizza la potenza del propulsore di prua per spingere l'imbarcazione lateralmente lungo l'asse di scarroccio, detto anche asse X
Proposed translations
(French)
3 +1 | axe longitudinal du bateau | Daniela B.Dunoyer |
Proposed translations
+1
39 mins
Selected
axe longitudinal du bateau
Quand un bateau "court sur son erre"(continue à avancer sans propulsion) il suit l’axe longitudinal du bateau (d’avant en arrière).
"On définit les mouvements d'un bateau selon trois axes : l'axe principal ou longitudinal du bateau projeté dans le plan horizontal d'avant vers l'arrière. l'axe orthogonal ou transversal dans le plan horizontal orienté de tribord vers bâbord. l'axe vertical orienté vers le haut."
https://lamisaine.jimdofree.com/2016/04/03/mouvements-du-bat...
"On définit les mouvements d'un bateau selon trois axes : l'axe principal ou longitudinal du bateau projeté dans le plan horizontal d'avant vers l'arrière. l'axe orthogonal ou transversal dans le plan horizontal orienté de tribord vers bâbord. l'axe vertical orienté vers le haut."
https://lamisaine.jimdofree.com/2016/04/03/mouvements-du-bat...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Something went wrong...