Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
attrezzature di contenimento animali
English translation:
animal restraing gear (equipment)
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Jul 11, 2003 12:23
20 yrs ago
Italian term
attrezzature di contenimento animali
Italian to English
Science
Zoology
Fornitura di attrezzature di contenimento animali quali ad esempio gabbie, box, ecc...
Proposed translations
(English)
4 +1 | animal restraint gear (equipment) | Michael Powers (PhD) |
5 | animal keeping equipment | Pnina |
5 | v.s. | Marion Burns |
3 | animal containers and restraint devices | manducci |
Change log
Feb 5, 2008 03:05: Michael Powers (PhD) changed "Field" from "Other" to "Science" , "Field (specific)" from "(none)" to "Zoology"
Feb 5, 2008 03:05: Michael Powers (PhD) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
animal restraint gear (equipment)
+
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2003-07-11 12:29:19 GMT)
--------------------------------------------------
Oxford Paravia Italian Dictionary (2001)
contenimento m. control, restraint
attrezzatura - (equipaggiamento) equipment, gear, apparatus
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2003-07-11 12:29:19 GMT)
--------------------------------------------------
Oxford Paravia Italian Dictionary (2001)
contenimento m. control, restraint
attrezzatura - (equipaggiamento) equipment, gear, apparatus
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti per i suggerimenti ugualmente adeguati"
1 hr
animal keeping equipment
In inglese le attrezzature per tenere gli animali sono chiamate così.
Esempi:
1. "FIELD: animal keeping equipment"
www.sciteclibrary.com/eng/catalog/invn/other/-30k
2. "our everygrowing range of equipment for bird and animal keeping"
www.robharvey.com/bird-links.html-18k.
3. "cages for animal keeping, collapsible boxes"
www.pemu.hu./eng/termeklista/muszlista.htm.8k
Buon lavoro.
Pnina
Esempi:
1. "FIELD: animal keeping equipment"
www.sciteclibrary.com/eng/catalog/invn/other/-30k
2. "our everygrowing range of equipment for bird and animal keeping"
www.robharvey.com/bird-links.html-18k.
3. "cages for animal keeping, collapsible boxes"
www.pemu.hu./eng/termeklista/muszlista.htm.8k
Buon lavoro.
Pnina
1 hr
animal containers and restraint devices
an idea.
1 hr
v.s.
"Animal containment equipment" si riferisce alle attrezzature che si usa con gli animali di laboratorio.
vedi:
http://www.calas-acsal.org/English/study/SGBCI.htm
Se si tratta delle attrezzature per gli animali domestici si direbbe: "Pet Supplies" o "Pet Carriers, Cages and Kennels" ecc.
vedi:
http://www.calas-acsal.org/English/study/SGBCI.htm
Se si tratta delle attrezzature per gli animali domestici si direbbe: "Pet Supplies" o "Pet Carriers, Cages and Kennels" ecc.
Reference:
http://www.ontheweb.com/s/pet-cages.html
http://www.pet-dog-cat-supply-store.com/shop/dog-enclosures.php
Something went wrong...