Glossary entry (derived from question below)
Aug 17, 2012 08:55
11 yrs ago
Italian term
69
May offend
Italian to English
Other
Slang
Mornin' all.
Can anyone tell me if "69" has the same sexual connotation in Italian as in English? If so, is it in widespread use/everyone would know about it/might raise eyebrows even out of context?
I ask because know a little restaurant in Italy called "Ristorante 69", ostensibly because that's the street number, but I wonder if the owner has named it in all innocence or because he thinks it's a fun (and somehow appropriate) name for a restaurant.
Can anyone tell me if "69" has the same sexual connotation in Italian as in English? If so, is it in widespread use/everyone would know about it/might raise eyebrows even out of context?
I ask because know a little restaurant in Italy called "Ristorante 69", ostensibly because that's the street number, but I wonder if the owner has named it in all innocence or because he thinks it's a fun (and somehow appropriate) name for a restaurant.
Proposed translations
(English)
5 +4 | 69 | Tom in London |
4 -5 | sessantanove | Cedric Randolph |
Change log
Aug 18, 2012 17:37: Tom in London Created KOG entry
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
69
Yes, it has the same meaning.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-08-17 09:03:09 GMT)
--------------------------------------------------
I don't know about the restaurant but someone once opened a bar in Florence, near where I lived, and trying to be cool, painted the name above the door: "Snatch Bar".
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-08-17 09:03:09 GMT)
--------------------------------------------------
I don't know about the restaurant but someone once opened a bar in Florence, near where I lived, and trying to be cool, painted the name above the door: "Snatch Bar".
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: it definitely has.
1 hr
|
agree |
Susanna Garcia
: yes indeedy
4 hrs
|
agree |
Michael Korovkin
: in Viterbo, we have a sportswear store "Bum-Bum Sport" (I asked: they meant a different onomatopoeia: "boom-boom").As for 69, in Italy, too, in normal folks it raises not - or at least not only - the eyebrows.
7 hrs
|
hilarious ! :)
|
|
agree |
Claudia Cherici
: it definitely would be intended as having a double meaning...
11 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to everyone for a "stimulating" discussion!"
-5
9 mins
sessantanove
No, the term is not used in Italy with the same meaning as found in the US, GB, AUS, CAN EN
It has no sexual connotation here
It has no sexual connotation here
Peer comment(s):
disagree |
Tom in London
: I hate to say this, but I use the term in Italy/with Italians, and they use it with me !
8 mins
|
disagree |
bluenoric
: that is definitely not true, 69 - in certain contexts, of course! - refers to a very specific sexual practice
10 mins
|
disagree |
Franco Rigoni
: 69 vuol dire la stessa cosa in italiano.
55 mins
|
disagree |
Susanna Garcia
: Ahem, I have definitely heard it used by Italians (modest blush)
4 hrs
|
disagree |
Michael Korovkin
: However, God bless you, Cedric the Innocent !!! At this day and age we need more people like you (and I'm not saying it in jest – at least not entirely).
7 hrs
|
Discussion
greetings from an almost sunny Hamburg (I know, it won´t last...)
http://www.firenzerestaurant.it/English/Area-inglese/Restaur...