Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Grande Distribuzione Organizzata/Grande Distribuzione
English translation:
retail purchasing consortiums/groups / mass retailing
Added to glossary by
James (Jim) Davis
Nov 11, 2007 11:56
16 yrs ago
48 viewers *
Italian term
Grande Distribuzione Organizzata/Grande Distribuzione
Italian to English
Bus/Financial
Retail
wholesalers
I've asked this question before (when I didn't know the difference between the two words).
Now it appears that they are two very opposite concepts, with GDO being a federation of small local supermarkets that come together and purchase goods from wholesalers at discounted prices on the basis of having many different outlets.
GD on the other hand is a description of an organisation which already has a large number of huge outlets (such as Auchan) and can thus reduce all of the costs per unit, including the purchase price from their own suppliers
Assuming that is correct, is there a specific term in English?
Now it appears that they are two very opposite concepts, with GDO being a federation of small local supermarkets that come together and purchase goods from wholesalers at discounted prices on the basis of having many different outlets.
GD on the other hand is a description of an organisation which already has a large number of huge outlets (such as Auchan) and can thus reduce all of the costs per unit, including the purchase price from their own suppliers
Assuming that is correct, is there a specific term in English?
Proposed translations
(English)
4 | retail purchasing consortiums/groups / mass retailing | James (Jim) Davis |
4 +2 | organized distribution centres/large-scale distributors | halifax |
Change log
Nov 19, 2007 09:34: James (Jim) Davis Created KOG entry
Proposed translations
1 day 13 mins
Selected
retail purchasing consortiums/groups / mass retailing
La grande distribuzione is easy. Tesco and Walmart are mass retailers. Reading the wiki page other term is a much more specific concept, probably pretty specific to Italy. I don't believe anything similar exists on any scale in the UK or US, except perhaps for co-operatives.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day46 mins (2007-11-12 12:43:34 GMT)
--------------------------------------------------
That last reference was a slight error.
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&q="retai...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day46 mins (2007-11-12 12:43:34 GMT)
--------------------------------------------------
That last reference was a slight error.
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&q="retai...
Reference:
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&q=%22mass+retailers%22+walmart+&btnG=Search
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I have a feeling that this question will come up again, and no harm in that! Thanks so much Halifax for all the work you put in - I was at a loss which answer to choose, but Jim's seems very accurate"
+2
1 hr
organized distribution centres/large-scale distributors
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
large-scale distributors and organized distribution centres
la grande distribuzione e la distribuzione organizzata
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-11-11 13:26:34 GMT)
--------------------------------------------------
http://it.wikipedia.org/wiki/Grande_distribuzione_organizzat...
Nel gergo tecnico si distingue tra strutture della Grande Distribuzione (GD) e strutture della Distribuzione Organizzata (DO). Le prime vedono grosse strutture centrali gestite da un'unico soggetto proprietario, che gestiscono punti di vendita quasi sempre diretti. Gli attori più importanti sul mercato Italiano sono sicuramente Carrefour, Auchan, Esselunga. Le seconde vedono invece piccoli soggetti aggregarsi secondo la logica de l'unione fa la forza: attraverso infatti l'adesione ai gruppi d'acquisto i piccoli e medi dettaglianti possono ottenere agevolazioni economiche in termini di approvvigionamento, derivanti dal maggior potere contrattuale nei confornti dell'industria da parte delle centrali. Inoltre vi sono anche vantaggi conseguibili dallo sfruttamento del marchio e dall'ottenimento di supporto in termini di know-how e coordinamento strategico. Nel nostro paese i gruppi più importanti sono sicuramente Interdis, Selex, Sisa e Despar.
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-11-11 13:29:59 GMT)
--------------------------------------------------
le due traduzioni propste sono confermate anche da Eurodicautom.
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-11-11 13:33:01 GMT)
--------------------------------------------------
o se preferisci: supermarkets (DO) vs. retail groups (GD)
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
large-scale distributors and organized distribution centres
la grande distribuzione e la distribuzione organizzata
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-11-11 13:26:34 GMT)
--------------------------------------------------
http://it.wikipedia.org/wiki/Grande_distribuzione_organizzat...
Nel gergo tecnico si distingue tra strutture della Grande Distribuzione (GD) e strutture della Distribuzione Organizzata (DO). Le prime vedono grosse strutture centrali gestite da un'unico soggetto proprietario, che gestiscono punti di vendita quasi sempre diretti. Gli attori più importanti sul mercato Italiano sono sicuramente Carrefour, Auchan, Esselunga. Le seconde vedono invece piccoli soggetti aggregarsi secondo la logica de l'unione fa la forza: attraverso infatti l'adesione ai gruppi d'acquisto i piccoli e medi dettaglianti possono ottenere agevolazioni economiche in termini di approvvigionamento, derivanti dal maggior potere contrattuale nei confornti dell'industria da parte delle centrali. Inoltre vi sono anche vantaggi conseguibili dallo sfruttamento del marchio e dall'ottenimento di supporto in termini di know-how e coordinamento strategico. Nel nostro paese i gruppi più importanti sono sicuramente Interdis, Selex, Sisa e Despar.
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-11-11 13:29:59 GMT)
--------------------------------------------------
le due traduzioni propste sono confermate anche da Eurodicautom.
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-11-11 13:33:01 GMT)
--------------------------------------------------
o se preferisci: supermarkets (DO) vs. retail groups (GD)
Peer comment(s):
agree |
Silvia Casale
: Sì.. c'è un glossario anche qui, anche se parte dall'Italia: www.parmalat.com/en/global_items/glossary
15 mins
|
sì, forse è il caso di aggiungere retail per specificare che è al dettaglio: arge-scale retail distributors and organized retail distribution centres
|
|
agree |
Vanessa Bruno
4747 days
|
Discussion
https://media.business-humanrights.org/media/documents/files...
However, B) "Large-scale retail distribution" seems to be more common on google.com (+12,000 vs 800), while C) Large-scale retailing (33,300) seems to be more used in google uk:
https://www.jstor.org/stable/1248340?seq=1
https://scholarship.law.duke.edu/cgi/viewcontent.cgi?article...
Depending on the context, I guess also "Large scale retail trade" would be ok, too:
http://old.nios.ac.in/Secbuscour/21.pdf
For an Italian audience I suppose (A) would be fine (the acronym is widely used and there are plenty of examples on the web), but I guess it's not the right word for that. I'd opt for (B) but, depending on the context and on the audience, I'd probably go for (C).
(Option A might be the proper term for the Italian scenario, though).
http://www.infocommercio.it/pagine/glossario-distribuzione.p...
quindi associated (vedi associated businesses in alto qui:)
http://www.selexgc.it/bro2007/gruppo_selex_ing.htm