Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Accoleit, Betadine (polivinilpirrolidone)
English translation:
Accolate, Betadine (polyvinylpyrrolidone)
Added to glossary by
Lamprini Kosma
Apr 18, 2005 16:14
19 yrs ago
2 viewers *
Italian term
Accoleit, Betadine (polivinilpirrolidone)
Italian to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
cosmetic breast surgery
I am translating a text on cosmetic breast surgery and these names are mentioned - do I translate them or leave them as they are? I can't find UK alternatives.
Thanks!
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 +3 | accolate, Betadine (polyvinylpyrrolidone) | Lamprini Kosma |
5 | They are already in English | Yvonne Becker |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
accolate, Betadine (polyvinylpyrrolidone)
....
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-04-18 16:36:20 GMT)
--------------------------------------------------
\"What treatment methods are available for Capsular Contracture?
Antibiotics - Dr. Mossie and other surgeons use antibiotic for treatment of capsular contracture.
Zafirlukast (Brand Name: Accolate)
Capsulectomy\"
http://www.implantforum.com/capsular-contracture/
http://ptcl.chem.ox.ac.uk/MSDS/PO/polyvinylpyrrolidone.html
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 51 mins (2005-04-19 05:05:30 GMT)
--------------------------------------------------
\"Accolate\" should obviously be capitalised! :-)
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-04-18 16:36:20 GMT)
--------------------------------------------------
\"What treatment methods are available for Capsular Contracture?
Antibiotics - Dr. Mossie and other surgeons use antibiotic for treatment of capsular contracture.
Zafirlukast (Brand Name: Accolate)
Capsulectomy\"
http://www.implantforum.com/capsular-contracture/
http://ptcl.chem.ox.ac.uk/MSDS/PO/polyvinylpyrrolidone.html
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 51 mins (2005-04-19 05:05:30 GMT)
--------------------------------------------------
\"Accolate\" should obviously be capitalised! :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much!"
3 mins
They are already in English
at least betadine and polyvinylpirrolidone are common chemical compounds
Something went wrong...