Glossary entry

Italian term or phrase:

c.a.p.

English translation:

prestressed reinforced concrete

Added to glossary by Marie Scarano
May 19, 2004 08:36
20 yrs ago
1 viewer *
Italian term

c.a.p.

Italian to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
traverse monoblocco "in c.a.p." di lunghezza 2,60 m e passo 60 cm

technical specifications for railways...just a list, not much context. Most like a material, but should it be translated or not?
Proposed translations (English)
5 +4 prestressed reinforced concrete

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

prestressed reinforced concrete

Cemento armato precompresso = prestressed reinforced concrete.
Peer comment(s):

agree bistefano
4 mins
agree Jean-Marie Le Ray
6 mins
agree Mary Consonni
3 hrs
agree MV Language
2847 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for your help"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search