Glossary entry

Italian term or phrase:

affidabilità commerciale media

English translation:

with below-average creditworthiness

Added to glossary by Juliet Halewood (X)
Jan 10, 2013 18:59
11 yrs ago
6 viewers *
Italian term

affidabilità commerciale media

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s)
Fermo restando l’obbligo di diligenza dell’agente anche alla stregua del paragrafo 1.3, XX si riserva la facoltà di non accettare ordini di potenziali acquirenti titolari di aziende prive di affidabilità commerciale media secondo gli insindacabili parametri di giudizio di XX.

Not sure what media means here - it is a credit rating?

Thanks

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

with below-average creditworthiness

In this context I would go for a loose translation as the main issue with buyers is getting paid
Peer comment(s):

agree Peter Cox
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks again Thomas for your help!"
21 mins

average commercial reliability

It concerns with the level of commercial reliability of a company and its credit risk.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search