Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
richiesta dell'esclusività
English translation:
exclusivity requirement
Added to glossary by
Peter Cox
Jan 23, 2009 16:04
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term
richiesta dell'esclusività
Italian to English
Bus/Financial
Economics
Here's the whole sentence: "Se fra le condizioni di rilascio del permesso speciale (licenza) rientra la richiesta dell'esclusività di tale attività all'interno della Società, allora la Società nei termini di validità del permesso speciale (licenza) non potrà svolgere altre attività, eccetto quelle oggetto del permesso speciale (licenza) ed attività ad esse connesse."
Proposed translations
(English)
4 | exclusivity requirement | Peter Cox |
4 -1 | request for the exclusive | James (Jim) Davis |
Change log
Jan 28, 2009 09:27: Peter Cox Created KOG entry
Proposed translations
11 hrs
Selected
exclusivity requirement
"richiesta" may mean requirement in this context
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
-1
5 mins
request for the exclusive
You could omit "request for" in the context. "If the conditions include the exclusive for..."
Peer comment(s):
agree |
Cedric Randolph
2 mins
|
disagree |
agnesmv
: request for exclusive rights
51 mins
|
I considered that, but decided to Google "the exclusive" first and found that it is used quite a lot, if you follow and examine the link. It depends on the register. It seems explanatory and this rather colloquial tran would be appropriate IMHO.
|
|
disagree |
davenstephy
: agree with agnesmv
1 hr
|
I considered that, but decided to Google "the exclusive" first and found that it is used quite a lot, if you follow and examine the link. It depends on the register. It seems explanatory and this rather colloquial tran would be appropriate IMHO.
|
Something went wrong...