Glossary entry

Italian term or phrase:

a livello di ( see context)

English translation:

at the level of

Added to glossary by Therese Marshall
Feb 10, 2008 18:34
16 yrs ago
1 viewer *
Italian term

a livello di ( see context)

Italian to English Other Cosmetics, Beauty Cosmetics, creams, lotions, dermatology
Context: There are a list of 3 sub-titles: " A livello dell'epidermide", "A livello del derma" and " A livello dell'ipoderma" - Could you please understand the difference between the three? I am quite confused!

Discussion

potra Feb 10, 2008:
the whole sentence would be helpful, however, I guess it could be 'effects on the dermis ... hypodermis etc.' or 'dermal action ...etc'

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

at the level of

with respect to (per quanto a)
Peer comment(s):

agree James (Jim) Davis
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

AT HYPODERMIS LEVEL/AT DERMIS LEVEL/AT EPIDERMIS LEVEL

It seems right this way, but it all depends on the context
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search