Glossary entry (derived from question below)
Apr 27, 2022 20:25
2 yrs ago
16 viewers *
Italian term
avvolgimento
Italian to English
Tech/Engineering
Automation & Robotics
roller shutters
Protezione in Pvc
Ricopre la scatola portamolla per proteggere il telo della serranda ***durante l’avvolgimento.***
Si può montare sia in fase di realizzazione dell’asse, sia durante la manutenzione di serrande già installate.
Unico modello prodotto in rotoli e da tagliare a misura.
Solo per scatole con larghezza molla 60 mm.
Quale potrebbe essere il modo migliore per dirlo? when winding? rolling up?, come alternativa metterei "during opening" ma so che è diverso...
Grazie!!
Ricopre la scatola portamolla per proteggere il telo della serranda ***durante l’avvolgimento.***
Si può montare sia in fase di realizzazione dell’asse, sia durante la manutenzione di serrande già installate.
Unico modello prodotto in rotoli e da tagliare a misura.
Solo per scatole con larghezza molla 60 mm.
Quale potrebbe essere il modo migliore per dirlo? when winding? rolling up?, come alternativa metterei "during opening" ma so che è diverso...
Grazie!!
Proposed translations
(English)
3 +1 | roll-up | Tom in London |
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
roll-up
there may be a more technical term but this is what it means
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you both!!"
Something went wrong...