Glossary entry

Indonesian term or phrase:

LANGGANAN

English translation:

subscription

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-24 11:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 21, 2012 11:22
12 yrs ago
3 viewers *
Indonesian term

LANGGANAN

Indonesian to English Other Marketing / Market Research
Not an expert.. please can you help me what does "LANGGANAN" means in indonesian language?

It is used in the context when someone needs to answer which information source do they use while choosing an airline to fly with on business.

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

subscription

.
Peer comment(s):

agree Yulia Absari
18 mins
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks :)"
+1
3 hrs

regular customer/regular provider

In the context of the asker's question, LANGGANAN would refer to a regular provider as the source which the customer depends on for service or other products. To the service provider the regular customer is the LANGGANAN/PELANGGAN. To the regular customer, the service provider it usually depends on for services or products, is the LANGGANAN.
Peer comment(s):

agree David Andersen : If the context means, "Who do you ask for advice when choosing an airline", then if the person choosing is a businessman, than "langganan" would mean "regular custormer"
6 hrs
Something went wrong...
+1
5 hrs

regular airline

Dari konteks yg diberikan penanya, saya menyimpulkan 'langganan' yg dimaksud adalah 'maskapai penerbangan langganan' responden.

Karena itu, dalam konteks ini saya mengusulkan:
langganan = regular airline
Peer comment(s):

agree Matt Marlowe
3 hrs
Thanks, Matt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search