Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
daftar pengesahan
English translation:
register of verification
Added to glossary by
ErichEko ⟹⭐
Jan 10, 2015 05:55
9 yrs ago
34 viewers *
Indonesian term
Daftar pengesahan
Indonesian to English
Law/Patents
Law (general)
Rekan-rekan yang terhormat, apa padanan yang tepat untuk daftar pengesahan, misalnya telah tercatat dalam daftar pengesahan.
Thanks.
Thanks.
Proposed translations
(English)
5 +1 | register of verification | ErichEko ⟹⭐ |
Change log
Feb 13, 2015 03:24: ErichEko ⟹⭐ Created KOG entry
Feb 13, 2015 03:24: ErichEko ⟹⭐ changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
register of verification
√ Hemat saya, pengesahan di sini adalah memastikan keabsahan proses / prosedur dari [pembuatan] sesuatu. Jadi, semacam verification. Per kamus Oxford:
verification noun [MASS NOUN] the process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
★Jadi, bukan validation, yang berfokus pada hasilnya. (Contoh yang baik adalah dokumen *aspal* (asli tapi palsu). Misalnya, paspor yang dari format, isi, cap, dlsb. sah / validated, namun ternyata dicetak sendiri alias secara tidak sah / not verified).
★register of verification biasanya diikuti oleh jenis bendanya. Beberapa contoh diberikan surjaya berikut.
Di dalam kalimat: ....has been recorded in the register of verificaton...
SURJAYA ★★★★★
http://agasm.cag.gov.in/forms/Annual_Review _2011-12.pdf
Treasury Officer is requested to maintain a Register of Verification of Pensioners Certificate...
http://indiankanoon.org/doc/71519/
(e) The Register of Inspections in Form V.
(f) The Register of Copies Issued in Form VI.
(g) The Register of Verification of Deposits in Form VII.
http://deogarh.nic.in/rti/RTI-judicial.htm
Affidavits sworned before the Executive Magistrate. -do-. Three years.
07. Register of verification of character and antecedents. Details of verification of character ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Terimakasih"
Something went wrong...