Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
klenik
English translation:
speculation or (pure) supposition
Added to glossary by
R.J.Chadwick (X)
Aug 31, 2002 01:52
21 yrs ago
1 viewer *
Indonesian term
klenik
Indonesian to English
Bus/Financial
Journalism
journalism
"Kami hanya bisa memberikan tanggapan atau opini kalau sesuatu itu sudah terjadi. Kalau belum terjadi, itu nanti klenik."
Proposed translations
(English)
4 | speculation or (pure) supposition | John Gare (X) |
5 +2 | secret mystical or magical practices of a questionable nature | PDelima |
5 +1 | mysticism | Sugeng Hariyanto |
5 | unreasonable guess | nuvo |
Proposed translations
1 day 10 hrs
Selected
speculation or (pure) supposition
Suggested equivalents in the context where there is no rational basis for formulating a response or opinion.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you everyone for your contributions -- and the information you variously provided. I had to choose just one response and so I have chosen the phrase that fits best in the particular context."
+1
17 mins
mysticism
Mistik = mystical practice or magical practices of a questionable nature.
Yet, the word "mistik" in your sentence is used metaphorically. It simple means "unreasonable guess."
Thus it can be translated into:
"We just can give our comments or opinion if things have happened, otherwise our comments are unreasonable.
Yet, the word "mistik" in your sentence is used metaphorically. It simple means "unreasonable guess."
Thus it can be translated into:
"We just can give our comments or opinion if things have happened, otherwise our comments are unreasonable.
Peer comment(s):
neutral |
nuvo
: I think, mysticism is used more in religious matters like ascetism or sufism.
23 hrs
|
Yes, you are right. "klenik" is more or less the same. But it is not so structured or systematic as sufism. Therefore, I suggest FOR THE ABOVE CONTEXT to use "unreasonable guess. "Klenik" is somewhat illogical. It is used metaphorically.
|
|
agree |
Anthony Indra
1 day 1 hr
|
+2
23 mins
secret mystical or magical practices of a questionable nature
That's according Echols Indonesian-English Dictionary
klenik - although it is of magical practices but it is believed by a lot of people who do believe supernatural power.
klenik - although it is of magical practices but it is believed by a lot of people who do believe supernatural power.
1 day 1 hr
unreasonable guess
klenik = (black) magic
However, in this context is closer to the `unreasonable guess'. Therefore the sentence can be translated as:
"We will only give comments or opinions, if something (has) happened. If it hasn't, it will be an unreasonable guess."
However, in this context is closer to the `unreasonable guess'. Therefore the sentence can be translated as:
"We will only give comments or opinions, if something (has) happened. If it hasn't, it will be an unreasonable guess."
Something went wrong...