Glossary entry

Hungarian term or phrase:

sodródás

English translation:

drifting

Added to glossary by Michael Golden
Oct 21, 2008 22:46
15 yrs ago
Hungarian term

sodródás

Hungarian to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Context: "Azt szeretnénk, ha a közbeszédben gyakran felbukkanó sodródás, kitalálatlanság, koncepciótlanság helyét át tudná venni valamifajta közös lelkesedés, meggyőződés, hit a város nagyszerűségében, ha az itt élők felismernék és közvetítenék mindazokat a csodálatos erőforrásokat, amelyeket magukban hordoznak, s amit a város maga képes közvetíteni, másoknak biztosítani."
Proposed translations (English)
3 +8 drifting
4 +4 drift
5 going with the flow

Proposed translations

+8
9 mins
Selected

drifting

wandering aimlessly
Peer comment(s):

agree Katalin Horváth McClure : Igen, egyszerre válaszoltunk.
0 min
agree Katarina Peters
14 mins
agree Sonia Soros
3 hrs
agree Sandor HEGYI
4 hrs
agree Simon Molnar
6 hrs
agree Zsuzsa Berenyi
6 hrs
agree Krisztina Lelik
7 hrs
agree Iosif JUHASZ
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This is the solution I originally thought of. Thanks for the confirmation!"
+4
10 mins

drift

Ennyi, szerintem.
Peer comment(s):

agree Akos_L : :)
1 min
agree Katarina Peters
14 mins
agree Sonia Soros
3 hrs
agree Sandor HEGYI
4 hrs
Something went wrong...
5 hrs

going with the flow

An alternative to the mirror translation: We would prefer if the usual "going with the flow" in common speech, ... would be replaced etc.
I dislike using the drift in this context. Do you get my drift?
Peer comment(s):

neutral Katalin Horváth McClure : I think in this context a negative connotation is needed. Going with the flow does not have that, it could have a positive association as well.
14 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search