Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
mb. osztályvezető adjunktus
English translation:
Assistant Chief Physician, Head of Department in charge
Added to glossary by
Peter Szekretar
Aug 29, 2018 14:52
5 yrs ago
3 viewers *
Hungarian term
mb. osztályvezető adjunktus
Hungarian to English
Medical
Names (personal, company)
A (legközelebbi) brit megfelelője érdekelne ennek a titulusnak. Ez egy ambuláns lapon szerepel.
Köszönöm a segítséget előre is.
Köszönöm a segítséget előre is.
Proposed translations
(English)
3 -1 | Assistant Professor and Visiting Head of Department | András Illyés |
5 | adjunct professor, head of department in charge | JANOS SAMU |
Change log
Sep 4, 2018 18:40: Peter Szekretar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2541907">Peter Szekretar's</a> old entry - "mb. osztályvezető adjunktus"" to ""Assistant Professor and Visiting Head of Department""
Proposed translations
-1
46 mins
Selected
Assistant Professor and Visiting Head of Department
https://en.wikipedia.org/wiki/Academic_ranks_in_Hungary
http://ajk.pte.hu/files/file/adminisztracio/dekani-utasitaso...
http://fulorrgege.net/wp-content/uploads/2017/Syllabus-1.pdf
http://ajk.pte.hu/files/file/adminisztracio/dekani-utasitaso...
http://fulorrgege.net/wp-content/uploads/2017/Syllabus-1.pdf
Peer comment(s):
disagree |
JANOS SAMU
: A szövegkörnyezet szerint ambuláns lapról tehát kórházi dokumentumról van szó és a megadott rangok egyetemi rangok. Látogató osztályvezető nem írhat alá ambulánslapot ilyen titulussal a meglátogatott kórházzal.
5 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm a segítséget."
53 mins
adjunct professor, head of department in charge
Itt kórházi beosztásról van szó, és a kanadaiak leginkább a brit változatot használják, ezért használtam ezt.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-09-03 19:12:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Sajnálatos módon én is tévedtem, mert az adjunct professor egyetemi rang. A kórházakban az adjunktus a helyettes főorvos.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-09-03 19:14:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Itt helyesen tehát: Assistant Chief Physician, Head of Department in charge
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-09-03 19:12:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Sajnálatos módon én is tévedtem, mert az adjunct professor egyetemi rang. A kórházakban az adjunktus a helyettes főorvos.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-09-03 19:14:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Itt helyesen tehát: Assistant Chief Physician, Head of Department in charge
Note from asker:
Köszönöm a segítséget, végül a másik megoldást használtam. |
Discussion
Akkor úgy tűnik ez lesz a jó megoldás.