Glossary entry

Hungarian term or phrase:

gyújtólándzsa

English translation:

lin(t)stock

Added to glossary by Peter Keresztesi
Aug 18, 2012 16:21
11 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term

gyújtólándzsa

Hungarian to English Social Sciences History Cannons
Some type of rod used with cannons. Not an ignition rod. Zero hits on Google.

Discussion

Ildiko Santana Aug 18, 2012:
Hurrá! Éljen a Wikipédia! :) (meg a találékonyság)
Azért a válaszomat fennhagyom, hátha valaki később a modernebb gyújtólándzsát keresi éppen.
Peter Keresztesi (asker) Aug 18, 2012:
Meglett! Hála a "trilingvizmusomnak", a románon keresztül eljutottam ide:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/military_defen...
és onnan ide:
http://en.wikipedia.org/wiki/Linstock.
Köszönöm szépen a segítséget!
Sandor HEGYI Aug 18, 2012:
A szöveged szerinti gyújtólándzsa akkor valószínű slow match lehet. A mondat: "When the command to fire was given, he took a slow match that was kept burning, or a red-hot rod, and brought it to the touch hole, igniting the gunpowder trail, which then burnt quickly down to the charge and ignited it." Itt: http://mysite.du.edu/~jcalvert/tech/cannon.htm
Peter Keresztesi (asker) Aug 18, 2012:
Ennek a klasszikus ágyúnak van egy "tüske" (vent) nevezetű, vékony nyílása, ami összeköttetésben van az ágyúba gyúrt puskaporral, ebbe megy bele a gyutacs (primer), ami egy kanóc, ahogy mondtad, a másik vége pedig kilóg az ágyúból, ezt gyújtják meg a gyújtólándzsával.
Sandor HEGYI Aug 18, 2012:
Ez ugye nem a mai értelemben vett gyújtózsinór, hanem egy amolyan kanóc? És mit értesz gyutacson?
Peter Keresztesi (asker) Aug 18, 2012:
Meggyújtja a gyutacsot, az pedig a puskaport, és akkor lő az ágyú.
Sandor HEGYI Aug 18, 2012:
Mi a szerepe ennek a nyélre erősített gyújtózsinórnak Péter?
Peter Keresztesi (asker) Aug 18, 2012:
Rossz a kontextus, amit megadtam, ezért elnézést kérek - néha annyira egyértelmű a kontextus az ember fejében, hogy meg sem osztja :) tehát egy hosszabb nyél végére erősített gyújtózsinórról van szó, kb. "stick with a wick" :)

Proposed translations

+1
57 mins
Selected

ignition lance

Például:

Nagyfeszültségű gyújtó berendezések:
D-HG 400:
- Folyékony és gázhalmazállapotú tözelőanyagok gyújtására szolgál nagy teljesítményű ipari égőknél
- Kompakt rendszerű kivitel: a vezérlőegység és a gyújtólándzsa egy-egységet alkot
- Külön gyújtólándzsával robbanásbiztos kivitelben is szállítható
- A gyújtólándzsa mozgatására a D-VE 500 tipusú pneumatikus munkahenger szolgál
http://www.piromak.hu/durag_tuzelestechnikai_termekek
angolul:
High Energy Spark Ignitor:
D-HG 400:
- Ignition of liquid or gaseous fuels in high-capacity industrial burners
- Compact design: control unit and ignition lance as one modular unit
- Also available in explosion-proof execution with separate ignition lance
- Pneumatic retraction unit D-VE 500 for automatic burner ignition
http://www.piromak.hu/durag_firing_products

vagy:

Ignition Lances:
The length of the ignition lance can be custom manufactured according to the requirements of the burner.
D-ZL 411 CG
Ignition lance with high-voltage cable for D-HG 400-53 Ex and D-HG 400-72 Ex
D-ZL 421
Ignition lance with high-voltage cable for D-HG 400-65
D-ZL 422
Ignition lance with high-voltage cable and handles for D-HG 400-65 for manual operation.....
http://www.durag.com/d_hg_400.asp

bővebben, ábrákkal:
Ignition of the waste gases can be done by pilot burners (flame) or for some applications by ignition lances (spark).... The construction of the ignition lance depends on exit velocity, gas composition and the number of operation hours. The number of lances depends on the flare diameter. ...
http://www.smitsvonk.nl/files/pdf/bro_smitsvonk_products_en....

közeli:
http://www.offshore-technology.com/contractors/flare/smitsvo...

"Lance" (lándzsa) szótári definíciói:
1: a steel-tipped spear carried by mounted knights or light cavalry
2: any of various sharp objects suggestive of a lance
http://www.merriam-webster.com/dictionary/lance

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-08-18 18:02:32 GMT)
--------------------------------------------------

Akkor esetleg vissza lehet menni kicsit a történelemben, és az ignition lance helyett legyen "fire lance"... Lásd pl.:
"The direct ancestor of the firearm is the fire lance, a gunpowder-filled tube attached to the end of a spear and used as a flamethrower; shrapnel was sometimes placed in the barrel so that it would fly out together with the flames..."
"The phalanx-charging fire-gourd, one of many fire lance types discharging lead pellets in the gunpowder blast..."
(History of the firearm)
http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_firearm
Note from asker:
Köszönöm! Ezeket én is megkaptam, ágyúkhoz sajnos nem kapcsolódnak.
Peer comment(s):

neutral Ferenc BALAZS : Hát, nem tudom. Ha a kérdés besorolása történelem/ágyuk, akkor ezt én nem venném be. Igaz, lándzsát kilövő ágyuról sem hallottam még ...
38 mins
Valóban, a kérdező nem a modern változatot kereste. Viszont akár ingition lance, akár linstock, egyik korszakban sem "lövik ki" ezt a lándzsát, hanem azzal gyújtanak be (ignite/fire) valamit. :)
agree Iosif JUHASZ
1 day 1 hr
Köszönöm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

fire/incediary arrow, carcass, fire lance... ld. a magyarázatot

Incendiary arrow, carcass - ágyúból kilőve ezt a két hosszúkás alakú lövedéket használták gyújtogatásra. De az is lehet, hogy a szöveg írója egyszerűen FIRE LANCE-ra gondolt. Azzal az a baj, hogy megelőzte az ágyút, tulajdonképpen őse.

A fire arrow v. incendiary arrow jobban illik ide.
Erre tengeri csatával kapcsolatban találtam referenciát:
Fire arrows - A thick dartlike incendiary projectile with a barbed point, wrapped with pitch-soaked canvas which took fire when the gun was fired. The point stuck in sails, hulls or spars and set fire to the enemy ship.
en.wikipedia.org/wiki/Naval_artillery_in_the_Age_of_Sail

A carcass is lehetett hosszú, rúd alakú, de kicsit túl komplikált ide.
Note from asker:
Köszönöm! Közben rájöttem, hogy elégtelen kontextust adtam meg, ezért nekifogtuk tisztázni fentebb.
Peer comment(s):

neutral Ildiko Santana : Nem mindegy, hogy "firing lance" (amit én korábban javasoltam), vagy "fire lance" (egybe is írják, firelance) - utóbbi a puska őse, önálló fegyver, nem gyújtásra, hanem ölésre használták. :) Lásd: http://www.periodictableofweapons.com/
35 mins
Én is azt írtam, hogy nem hinném, hogy fire lance. De nem csak a puska őse, a "gun" az ágyú neve is, főleg a régi időkben. Mindegy, mint kiderült, teljesen másról van szó.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search