Glossary entry

Hungarian term or phrase:

kettős hajtású termékinnováció

English translation:

double-drive / doubly driven product innovation

Mar 23, 2005 21:10
19 yrs ago
Hungarian term

kettős hajtású termékinnováció

Hungarian to English Tech/Engineering Engineering: Industrial technol�gia
Sziasztok!

El sem tudom képzelni, hogy ez mi szeretne lenni. Az egész mondat így néz ki:
Piaci, technológiai és kettős hajtású termékinnováció.

Köszi

Proposed translations

+1
12 mins
Hungarian term (edited): kett�s hajt�s� term�kinnov�ci�
Selected

double-drive / doubly driven product innovation

A kettős hajtású alighanem azt jelenti, hogy piaci és technológiai tényezők egyaránt közrejátszanak az innovációban. A hajtású a drive/driven tükörfordításának tűnik, pl. "customer-driven innovation".
Ennek megfelelően a "doubly driven product innovation"-t vagy a
"double-drive product innovation"-t javaslom.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-03-23 21:25:09 GMT)
--------------------------------------------------

Sőt: hogy a fordítás olvasóinak ne kelljen találgatniuk, még jobb világosan megmondnai, mit rejt a kifejezés: a \"market and technology driven product innovation\". Ekkor az egész mondat lehet:
market driven, technology driven, and market and technology driven product innovation
Peer comment(s):

agree Leslie Gabor (X)
31 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszi mindenkinek"
7 mins
Hungarian term (edited): kett�s hajt�s� term�kinnov�ci�

product innovation based on dual impetus

impetus #1: market
impetus #2: technology
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search